Английский - русский
Перевод слова Applied
Вариант перевода Прикладной

Примеры в контексте "Applied - Прикладной"

Примеры: Applied - Прикладной
It's just an applied physics quiz. Это всего лишь тест по прикладной физике.
The Yukon government supports applied technology and research through the following types of programmes. Правительство Юкона поддерживает использование прикладной технологии и исследований на основе следующих программ.
The main task of WIAS is the implementation of project-oriented research in applied mathematics, especially in applied analysis and stochastics. Основная задача Института Вейерштрасса - реализация проектно-ориентированных исследований в прикладной математике, особенно в прикладном анализе и стохастике.
The test was originally developed at the Center for Applied Linguistics under the direction of Stanford University applied linguistics professor Dr. Charles A. Ferguson. Тест был первоначально разработан в Центре прикладной лингвистики Стэнфордского университета под руководством профессора языкознания доктора Чарльза А. Фергюсона.
After leaving AIMS, I went on to do a master's in applied mathematics at the University of Cape Town in South Africa. После окончания АИМН, я решила получить степень магистра по прикладной математике в Университете Кейптауна в Южной Африке.
Several centres have developed links with universities, industrial research institutes and institutes of applied science and technology, with a view to encouraging the development of indigenous technologies for material recycling. Несколькими центрами были установлены связи с университетами, промышленными исследовательскими институтами и институтами прикладной науки и техники в целях содействия разработке собственных технологий утилизации материалов.
Through its applied policy research work, the organization supports policy formulation, raises awareness among decision makers and the public, monitors trends, developments and policy implementation and contributes to capacity-building. С помощью своей прикладной деятельности в области политических исследований организация поддерживает выработку политических решений, повышает уровень осведомленности лиц, принимающих решения, и общественности, отслеживает тенденции, развитие событий и осуществление политики, а также вносит вклад в наращивание потенциала.
It's October of 1957, and Sputnik has just launched, and we're in Laurel Maryland, at the applied physics lab associated with Johns Hopkins University. Октябрь 1957-го, только что запущен спутник, и мы в городе Лорел штата Мэрилэнд, в прикладной физической лаборатории относящейся к Университету Джона Хопкинса.
Studies in the fields of the applied economics of transport, transport law, trade facilitation and multimodal transport Исследования в области прикладной экономики, транспорта, транспортного права, содействия развитию торговли и смешанных перевозок
A Department of National Languages in the University of Nouakchott had been established, offering a master's degree in applied linguistics and national languages. В университете Нуакшота была создана кафедра национальных языков, что позволяет получить степень магистра в области прикладной лингвистики и национальных языков.
The incorporation of this feature has significant advantages in addition to those offered by the traditional use of applied photography and makes it far more difficult to alter or replace the digitized image. Включение этой характеристики дает большие преимущества по сравнению с использованием традиционной прикладной фотографии, так как в значительной степени затрудняет внесение изменений или замены в цифровое изображение.
Even if the model would be modernized just now in a minimal degree, it still could be a source of ideas and approaches novel to West applied linguistics. Даже если модель будет модернизирована в ближайшем будущем в минимальной степени, она еще сможет послужить источником ряда идей и подходов, новых для западной прикладной лингвистики.
11 scientific articles on applied mathematics and design of electric machines (1976-1985) and more than 200 publications devoted to human rights, civil society and history of political repressions in the Soviet Union and Ukraine. В его активе 11 научных статей по прикладной математике и проектирование электронных машин (1976-1985 годы), более 200 публикаций, посвященных правам человека, гражданскому обществу и истории политических репрессий в Советском Союзе и на Украине.
Guide du medecin praticien: ou résumé general de pathologie interne et de therapeutique appliquées (10 volumes), 1842-1847 - Guide for the medical practitioner; general summary of internal pathology and applied therapeutics. "Guide du medecin praticien: ou résumé general de pathologie interne et de therapeutique appliquées" (10 volumes), 1842-1847 - Руководство для практикующего врача; общие черты внутренней патологии и прикладной терапии.
He was awarded the Timoshenko Medal in 1972 "in recognition of distinguished contributions to the field of applied mechanics." Медаль Тимошенко (1972) «в знак признания выдающегося вклада в области прикладной механики».
In 1970 Mishik Kazaryan graduated from the faculty of general and applied physics of Moscow Phycotechnical Institute in specialty "Optics and Spectroscopy." В 1970 году Мишик Казарян окончил факультет общей и прикладной физики Московского физико-технического института по специальности «оптика и спектроскопия».
Certificate of Merit from the Government of the Russian Federation (17 July 2004) - for his great personal contribution to the development of fundamental and applied science, the formation of the national innovation system and many years of fruitful work. Почётная грамота Правительства Российской Федерации (17 июля 2004 года) - за большой личный вклад в развитие фундаментальной и прикладной науки, формирование национальной инновационной системы и многолетний плодотворный труд.
In 1909, at 26, he was appointed professor of applied mathematics in Straßburg, then part of the German Empire (now Strasbourg, Alsace, France) and received Prussian citizenship. В 1909 году, в возрасте 26 лет, становится профессором прикладной математики в Страсбурге (тогда - части Германской империи, ныне - Франции) и получает прусское гражданство.
Expander constructions have spawned research in pure and applied mathematics, with several applications to complexity theory, design of robust computer networks, and the theory of error-correcting codes. Построение экспандеров породило исследования в чистой и прикладной математике с применением в теории вычислительной сложности, разработке устойчивых компьютерных сетей и теории корректирующих кодов.
Given the ability to knock down, in essence, any gene of interest, RNAi via siRNAs has generated a great deal of interest in both basic and applied biology. Давая возможность выключить по существу любой ген по желанию, РНК-интерференция на основе малых интерферирующих РНК вызвала огромный интерес в фундаментальной и прикладной биологии.
In 1976, Faiman joined Ben-Gurion University and helped establish the Blaustein Institutes; he then began to focus his research into the field of applied solar energy. В 1976 году Фейман присоединился к Университету Бен-Гуриона и помог учредить институты Блауштайна, после чего сосредоточился на своем исследовании в области прикладной солнечной энергии.
But with a little applied science what do I give you now? Но с помощью прикладной науки... ЖИЗНЬ... что мы получим?
The secretariat of the Decade is working with partners in those countries to ensure that the opportunity provided by the initiative to advance cooperation in the important sector of technology and applied science is realized. Секретариат Десятилетия сотрудничает с партнерами в этих странах для обеспечения того, чтобы предоставленная этой инициативой возможность поднять на более высокий уровень сотрудничество в этом важном секторе технологии и прикладной науки была реализована.
Its contributions in the areas of medicine and industry have enhanced the development of indigenous capabilities in applied radiation biology and radiotherapy and strengthened the scientific and technological content of industry in recipient countries. Его вклад в медицину и промышленность способствовал развитию существующих возможностей в прикладной радиобиологии и радиотерапии и укрепил научные и технические аспекты промышленного производства в странах-реципиентах.
It's October of 1957, and Sputnik has just launched, and we're in Laurel Maryland, at the applied physics lab associated with Johns Hopkins University. Октябрь 1957-го, только что запущен спутник, и мы в городе Лорел штата Мэрилэнд, в прикладной физической лаборатории относящейся к Университету Джона Хопкинса.