Английский - русский
Перевод слова Applied
Вариант перевода Прикладной

Примеры в контексте "Applied - Прикладной"

Примеры: Applied - Прикладной
Howard Wolowitz, Caltech department of applied physics. Говард Воловиц, Отделение прикладной физики.
He was among the top-50 individual publishers worldwide in applied econometrics over 1989 to 1995. Входил в топ-50 отдельных издателей во всем мире по прикладной эконометрике (1989-1995).
I read your paper on applied physics and nuclear fusion. Я прочитал вашу статью о прикладной физике и о ядерном синтезе.
Actually, it might prove an interesting exercise in applied physics. Собственно, это может послужить интересным упражнением в прикладной физике.
From a district with an empirically high applied demography value. Из округа с эмпирически большой прикладной демографической ценностью.
It was stressed that the research should be of an applied nature so as to facilitate policy formulation and implementation. Было подчеркнуто, что исследования должны иметь прикладной характер, с тем чтобы они могли способствовать разработке и осуществлению политики.
As outlined earlier, the emphasis on an applied policy function suggests a much stronger link with realities on the ground. Как я указал выше, уделение основного внимания функции прикладной политики свидетельствует о более тесной увязке деятельности с реальным положением на местах.
Every day we are astonished by advances in technology and by the discoveries of applied science. Каждый день мы удивляемся новым достижениям техники и открытиям в сфере прикладной науки.
Scientists (applied and basic); а) ученые (в прикладной и фундаментальной областях);
Basic and advanced training courses included instruction in applied psychology, sociology and enforcement services. Основные и высшие курсы подготовки включают обучение по предметам прикладной психологии, социологии и охране правопорядка.
Another important aspect of applied statistics in transition economies is the use of administrative data sources. Другой немаловажной особенностью прикладной статистики в странах с переходной экономикой является использование административных источников данных.
The present invention relates to the field of organic and medicinal chemistry, and may also be used in applied medicine. Настоящее изобретение относится к области органической и медицинской химии, а также может найти применение в прикладной медицине.
The meeting agreed that the Police needed more both general and applied training on IPRs. Совещание согласилось, что полиция нуждается в расширении как общей, так и прикладной подготовке по вопросам ПИС.
UNCTAD'S work should focus on its comparative advantage in the fields of the applied economics of transport, trade facilitation and multimodal transport. Работу ЮНКТАД следует развивать на основе ее сравнительных преимуществ в областях прикладной экономики транспорта, упрощения процедур торговли и смешанных перевозок.
This matter has received a good deal of discussion, both theoretical and applied. Этот вопрос широко обсуждался как с теоретической, так и с прикладной точек зрения.
It was also suggested that local and traditional knowledge be better used as a kind of "applied science". Также было высказано предложение об улучшении использования местных и традиционных знаний в качестве одного из видов «прикладной науки».
This discipline serves as the theoretical basis for research in the field of nuclear energy and applied nuclear physics. Оно служит теоретической основой исследований в области ядерной энергетики и прикладной ядерной физики.
The list provides information and announcements on events of interest to both the scientific and applied space weather domains. Этот список содержит информацию и объявления о событиях, представляющих интерес как в научной, так и в прикладной области космической погоды.
It's the more destructive reactions that your students are the most interested in, and that's the meaning of applied science. Большие разрушительные реакции это то, в чем ученики наиболее заинтересованы, и вот смысл прикладной науки.
But I don't want to miss a lesson in applied economics. Но я не хочу упустить такую возможность практического изучения прикладной экономики.
Tracy had a PHD in applied mathematics. У Трэйси степень в прикладной математике.
Your holistic detective agency is a breakthrough in applied quantum mechanics. Твоё холистическое детективное агентство - это прорыв в прикладной квантовой механике.
Governance and compliance are the practical or tangible expression of ethics, which means that they are principles of applied business ethics. Управление и соблюдение являются практическим или осязаемым выражением этики, а это значит, что они представляют собой принципы прикладной деловой этики.
Many countries would like to see the development of activities in the field of training of forest workers, work rationalisation, safety and applied ergonomics. Многие страны хотели бы, чтобы деятельность в области подготовки лесохозяйственных рабочих, рационализации труда, техники безопасности и прикладной эргономики была продолжена.
Several its features are already realized independently by Western applied linguistics, some other features are likely to be re-opened. Отдельные ее черты уже воспроизведены независимо западной прикладной лингвистикой, иные же черты будут, скорее всего, переоткрываться в рамках других моделей.