Английский - русский
Перевод слова Appendix
Вариант перевода Добавление

Примеры в контексте "Appendix - Добавление"

Примеры: Appendix - Добавление
Appendix 5, paragraph 2.3.4.1.4., should be deleted. Добавление 5, пункт 2.3.4.1.4 исключить.
Remarks: Footnotes: see Part 2, Appendix 1. Замечания: часть 2, добавление 1.
They take into account the different procedures relating to the amendment of Appendix 1B. Ими учитываются различные процедуры, касающиеся внесения поправок в добавление 1В.
He therefore suggested that this Appendix should be deleted. Поэтому он предложил исключить указанное добавление.
Appendix 2 to the Agreement could be transferred to the Convention. Добавление 2 к Соглашению можно перенести в Конвенцию.
The reference to this Appendix 2 needs to be located at the correct place. Ссылку на данное добавление 2 необходимо привести в надлежащем месте.
Appendix 2: Minimum list of items for the Inventory of Hazardous Materials. Добавление 2: минимальный перечень пунктов для составления кадастра опасных материалов.
Appendix 5: Form for the Authorization of Ship Recycling Facilities. Добавление 5: бланк для сертификации объектов рециркуляции судов.
Note that the original draft Annex C is included as Appendix A to Annex C at the request of some delegations. Примечание: по просьбе нескольких делегаций исходный проект приложения С включен в добавление А к приложению С.
Appendix, item 3.2., delete "EU". Добавление, пункт 3.2 исключить "ЕС".
Appendix 3 - Table 1 - ... Добавление З - Таблица 1 - ...
A new Appendix 3 could include the indicators and methodologies, in order to obtain reliable and harmonized survey results. В новое добавление 3 можно было бы включить соответствующие указатели и методики в целях получения надежных и согласованных результатов обзора.
Annex 12, Appendix 4, item 9 to be deleted, including footnote 3. Приложение 12, добавление 4 исключить пункт 9 и сноску 3.
Paragraph 2.5. and 2.6.: Version of referred standards completely moved to Appendix 1. Пункты 2.5 и 2.6: вариант упоминаемых стандартов, полностью перенесенных в добавление 1.
Appendix 3: Vehicle broadband reference limits, 3 m: Link to chapter 7.2.2.2 added. Добавление 3: Контрольные пределы для широкополосных помех, создаваемых транспортным средством, 3 м: включена ссылка на главу 7.2.2.2.
Appendix 6: Electrical/electronic sub-assembly, broadband reference limits: Link to chapter 7.10.2.1 added. Добавление 6: Электрический/электронный сборочный узел, контрольные пределы для широкополосных помех: включена ссылка на главу 7.10.2.1.
Appendix 8 (new): Definition of HV artificial network added. Добавление 8 (новое): включено определение высоковольтного эквивалента силовой сети.
Appendix 1: pictures of test setup added, pictures including legends updated and more detailed. Добавление 1: включены рисунки схем испытаний; обновлены приводимые в них условные обозначения, которые стали более подробными.
Annex 9, Appendix 3: Figure had to be improved because vertical polarization is applied in this regulation. Приложение 9, добавление 3: необходимо было откорректировать рисунок, поскольку в настоящих Правилах применяется вертикальная поляризация.
For Appendix 1, please consult. Примечание: Добавление 1 можно загрузить со страницы.
Appendix B to the staff rules - Conditions governing local recruitment Добавление В к Правилам о персонале - Положения, регулирующие условия найма персонала на местной основе
The Berne Appendix allows for compulsory licences to facilitate translations. Добавление к Бернской конвенции допускает принудительное лицензирование в целях перевода произведений.
The purpose of the document was to explore if support could be raised for work on amendments to this Appendix. Цель документа состояла в том, чтобы изучить возможность поддержки в работе по внесению поправок в это добавление.
He announced the informal group's intention to develop a further Appendix to the 1958 Agreement clarifying the administrative procedure for possible use of DETA. Он сообщил о намерении неофициальной группы разработать дополнительное добавление к Соглашению 1958 года, разъясняющее административную процедуру возможного использования ДЕТА.
Amend the alphabetical index and Appendix A in accordance with the amendments to the Dangerous Goods List in Chapter 3.2. Изменить алфавитный указатель и добавление А в соответствии с поправками, внесенными в перечень опасных грузов, содержащийся в главе 3.2.