Paragraph 2.2.3., for Appendix 7 read Appendix 9 | Пункт 2.2.3, вместо "добавление 7" читать "добавление 9". |
"3.3.4. Appendix 4: For a fire suppression system type." | "3.3.4 Добавление 4: для типа системы пожаротушения". |
Appendix 2: Utilization of adhesion 182 | Добавление 2: Использование силы сцепления 210 |
Annex A. - Appendix 3 EXAMPLE OF CALCULATION PROCEDURE 288 | Приложение А. Добавление 3 ПРИМЕРНАЯ МЕТОДИКА ВЫЧИСЛЕНИЙ 388 |
Appendix: Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system Foreword | Добавление: Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные при разработке стандартов учета для системы Организации Объединенных Наций |
As regards information on the standard of living in Norway, reference is made to the statistical appendix to the UNDP's Human Development Report 2009. | Что касается информации об уровне жизни в Норвегии, то см. статистическое приложение к Докладу ПРООН о развитии людских ресурсов за 2009 год. |
Non-Annex I Parties should be encouraged to provide worksheets, as provided in the IPCC reporting format, as an appendix to their national GHG inventories in the national communications. | Не включенные в приложение I Стороны должны представлять рабочие листы, как это предусмотрено в формате отчетности МГЭИК, в качестве приложения к своим национальным кадастрам ПГ в национальных сообщениях. |
With respect to this question, reference is made to the report submitted by the Government of Finland at the conference held in July 1994 on the welfare policy trends of the International Council for Social Welfare (appendix 25). | В отношении этого вопроса делается ссылка на доклад, представленный правительством Финляндии на Конференции, проведенной в июле 1994 года Международным советом по вопросам социального благосостояния о тенденциях в области политики по обеспечению благосостояния (приложение 25). |
Appendix 3: Core Document | Приложение З: Базовый документ |
The Guide's CD-ROM Appendix is a compilation of key documents that provide practical support for development and implementation of an NCB asset forfeiture programme and cases. | Приложение к Руководству на CD-ROM представляет собой сборник ключевых документов, которые обеспечивают практическую поддержку разработки и осуществления программы и дел, касающихся конфискации активов без вынесения обвинительного приговора. |
This review is available in the Appendix 1. | Этот обзор содержится в Дополнение 1. |
Appendix 2: Contributions by Liechtenstein to women's projects in developing countries in the years 2006-2009 | Дополнение 2: Вклад Лихтенштейна в осуществление проектов в интересах женщин в развивающихся странах в 2006-2009 годах |
Appendix A: IHO Object Catalogue Section 2: | Дополнение А: Каталог объектов МГО |
Appendix 38 Statistics on housing conditions | Дополнение 38 Статистика жилищных условий |
Appendix 1: Gap Analysis against the Good Governance and Oversight Principles - Oversight | 4.4 Дополнение 1 Анализ пробелов в сопоставлении с принципами благого управления и надзора - надзор |
If we move him, there's a good chance his appendix will rupture. | Если будем переносить, аппендикс вполне может прорваться. |
Turns out you don't even need an appendix. | Оказалось, что аппендикс не очень то и нужен. |
No, I was at the hospital, 'cause my appendix busted. | Нет, я был в больнице, потому что мне вырезали аппендикс. |
It says here that he had his appendix out, on land, in New Zealand in 1957. | Здесь сказано, что у него удалён аппендикс, на суше, в Новой Зеландии в 1957 году. |
I am cross-clamping the appendix at the base. | Зажимаю аппендикс у его основания. |
We've always remembered what this hospital did for Leo when his appendix burst. | Мы все всегда помним что эта больница сделала для Лео когда разорвался аппендицит. |
Jonah just called, he said Clive Baker's appendix is about to burst, which is odd because I removed it when he was 12. | Джона звонил, сказал, что у Клива Бэйкера аппендицит вот-вот взорвется, что странно, потому что я удалил его, когда ему было 12. |
She had her appendix out. | У нее был аппендицит. |
No. No, we think his appendix burst. | Нет, нет, мы думаем что у него лопнул аппендицит. |
And then you're out in the middle of the Atlantic, it's 12 midnight, your appendix bursts. | И вот вы посреди Атлантического океана, на часах - полночь, а у вас воспалился аппендицит. |