| The Bridging Document, which has been prepared following wide consultation and preliminary testing, will be included as an appendix in the "Red Book". | Связующий документ, подготовленный после проведения широких консультаций и предварительного тестирования, будет включен в добавление к "Красной книге". |
| Paragraph 2.14., correct the reference to "annex 3, appendix, figure 1", to read "annex 3, appendix 1, figure 1". | исправить ссылку "приложение З, добавление, рис. 1" на "приложение 3, добавление 1, рис. 1" . |
| Appendix - Reference Documents used by the IWG 7 | Добавление - Справочные документы, используемые неофициальной группой 10 |
| Appendix 1 of Inventory Guidelines] | Добавление 1 к руководящим принципам составления кадастра] |
| Appendix: Status of Product Specification for | Добавление: Статус спецификаций продукции для |
| As regards information on the standard of living in Norway, reference is made to the statistical appendix to the UNDP's Human Development Report 2009. | Что касается информации об уровне жизни в Норвегии, то см. статистическое приложение к Докладу ПРООН о развитии людских ресурсов за 2009 год. |
| And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration . | А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет "вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька". |
| Annex 6 - Appendix - Examples of simulator | Приложение 6 - Добавление: Схема имитатора |
| APPENDIX A PROCEDURE FOR CREATING AN E-TENDERING GLOSSARY | Приложение А Процедура составления глоссария по электронным торгам |
| Appendix 4: The structure of population according to the main nationalities criterion (based on the data of the population census) | Приложение 4: Структура населения в разбивке по основным национальностям (на основании данных переписи населения) |
| It appeared as an appendix to a paper by Leonard Scott written for The Santa Cruz Conference on Finite Groups in 1979, with a footnote that Michael O'Nan had independently proved the same result. | Она появилась как дополнение к статье Леонарда Скотта, написанной для конференции в Санта-Круз по конечным группам в 1979 со сноской, что Майкл О'Нэн независимо доказал тот же результат. |
| (a) that the Appendix to this report be used for further negotiation and drafting of the treaty; | а) использовать Дополнение к настоящему докладу для дальнейших переговоров и разработки договора; |
| Appendix A: IHO Object Catalogue Section 2: | Дополнение А: Каталог объектов МГО |
| Appendix 1: Gap Analysis against the Good Governance and Oversight Principles - Oversight | 4.4 Дополнение 1 Анализ пробелов в сопоставлении с принципами благого управления и надзора - надзор |
| The manufacturer shall, in addition to Annex 1, Appendix 1, paragraph 5 [paragraph 6 in the existing ATP], deliver a filled-in type plate installed on the kit. | Завод-изготовитель - в дополнение к предусмотренному в пункте 5 добавления 1 к приложению 1 [пункт 6 в существующем тексте СПС] передает надлежащим образом заполненную табличку с указанием типа, установленную на комплекте. |
| I wonder how much your appendix weighs. | Интересно, сколько весит твой аппендикс. |
| You know, my appendix would have exploded Li nitroglycerine. | Знаешь, ведь мой аппендикс мог взорваться, как динамит. |
| If the appendix was stored in formaldehyde and flushed prior to surgery, it could've been in storage for years. | А если аппендикс держать в формальдегиде и достать непосредственно перед операцией, срок хранения может исчисляться годами. |
| I am cross-clamping the appendix at the base. | Зажимаю аппендикс у его основания. |
| Raised edges are actually necessary, since that's the opening to the appendix. | Припухшие края должны быть, потому что это вход в аппендикс |
| So far just one removed appendix here, one Achilles surgery there. | За все время только один удаленный аппендицит здесь, одна травма ахиллова сухожилия там. |
| Well, as it turns out I could have met Melinda a while back at Santa Barbara Mercy Hospital when she had her appendix removed. | Ну, как выяснилось, я мог встретить Мелинду некоторое время назад в госпитале Милосердия Санта-Барбары, когда она удаляла аппендицит. |
| "appy" means "appendix," not "appetizer," right? | "червяк" - это "аппендицит", а не настоящий червяк, так? |
| Well, that would rule out appendicitis, Mrs. Blaylock, 'cause you need an appendix. | Ну, это исключило бы аппендицит, миссис Блейлок, потому что вам нужен аппендикс. |
| Linda, Harrington's having his appendix out in Havana right this minute, and somebody has to be at that advertising convention. | Линда, прямо сейчас в Гаване у Харрингтона вырезают аппендицит, и кому-то надо быть на съезде. |