Английский - русский
Перевод слова Appearance
Вариант перевода Появление

Примеры в контексте "Appearance - Появление"

Примеры: Appearance - Появление
Superheroes in her time includes characters yet to make an official appearance in the regular Marvel Universe, including an "Iron Woman", a heroic Scorpion, the "Fantastic Fourteen", and "Captain Americas". Супергерои в свое время придумывают для себя символы, чтобы сделать официальное появление в обычной Вселенной Marvel, включая «Железную Леди», героя Скорпиона, «Fantastic Fourteen», и «Капитаны Америки».
Jordan made his final SmackDown! appearance on the May 12 episode of SmackDown! in a backstage segment, telling Nunzio that he had seen someone who looked like his partner Vito dressed in drag at a night club during the recent UK tour. Джордан сделал свой последнее появление на SmackDown! от 12 мая эпизоде SmackDown! в закулисной сегменте, сообщая Нунзио, что он видел кого-то, кто был похож на его партнера Вито, в ночном клубе во время недавнего турне по Великобритании.
This was followed by the appearance of the game, titled The Last of Us Remastered on the PlayStation Store on April 9, 2014; Naughty Dog announced the game on the same day. За этим последовало появление игры под названием The Last of Us Remastered в PlayStation Store в качестве предварительного заказа 9 апреля 2014 года; Naughty Dog анонсировала игру в тот же день.
Popular with audiences, she was often praised by critics for her appearance and style rather than for her talent, but in 1929, she achieved a significant success in the play Fifty Million Frenchmen. Популярные с аудиторией, её часто высокую оценку критиков за её появление и стиля, а не за её талант, однако в 1929 году она достигла значительных успехов в пьесе «Пятьдесят миллионов французов».
The first major performance of the band was the appearance on the annual large-scale concert "Big Love Show 2015", organized on February 14, 2015 by the radio station "Love Radio". Первым крупным выступлением группы стало появление на ежегодном масштабном концерте «Big Love Show 2015», организованном 14 февраля 2015 года радиостанцией «Love Radio».
His high sense of duty as a teacher, the large amount of work he performed as a physician, and the early appearance of heart disease are probably the reasons that from 1848 he published less and less. Его высокое чувство долга как преподавателя, большое количество работы, которую он совершал в качестве врача, и раннее появление сердечного заболевания, возможно, стали причинами того, что с 1848 года он публиковался всё реже и реже.
The appearance of the commander of the Partisan movement, from the position of Kolchak's men, and the transfer of letters and gifts from their relatives had a strong demoralizing effect on them. Появление командующего партизанского движения в расположении колчаковцев и передача простым солдатам писем и подарков от их родственников оказало на них сильное деморализующее воздействие.
A great success for Svetlakov was the appearance in the program Prozhektorperiskhilton in 2008, along with other hosts - Ivan Urgant, Alexander Tsekalo and Garik Martirosyan (the program was one of the successful projects of the First Channel and received four TEFI awards). Большим успехом для Светлакова стало появление в программе «Прожекторперисхилтон» в 2008 году вместе с другими ведущими - Иваном Ургантом, Александром Цекало и Гариком Мартиросяном (программа являлась одним из успешных проектов Первого канала, получила четыре награды «ТЭФИ»).
According to Gibney, the church mounted an "organized" and "brutal" response to the appearance of its former members in the film: "Some of them have had physical threats, people threatening to take their homes away, private investigators following them. Гибни отмечал, что Церковь саентологии подготовила «организованный» и «жестокий» ответ на появление своих бывших членов фильме: «Некоторые из них получили угрозы физической расправы, люди угрожали им отобрать их дома, частные детективы преследовали их.
Blavatsky In a section I Meet Our Founder Leadbeater describes the "triumphant" appearance of Blavatsky at a meeting of the London Lodge of the British Theosophical Society, where he saw her for the first time. В разделе «Я встречаю нашу Основательницу» Ч. Ледбитер описывает «триумфальное» появление Е. П. Блаватской на собрании Лондонской Ложи британского Теософского Общества, где он увидел её в первый раз.
So, sam, will logan the huge be making an appearance? Сэм, ожидается ли появление Логана Великого?
Since detainees had the right to demand the appearance of witnesses for the defence if it was reasonably possible to bring them, the question might be asked whether that measure was intended for witnesses coming from Pakistan, Afghanistan or the countries of the Middle East. Поскольку содержащиеся под стражей лица вправе требовать явки свидетелей защиты, если есть разумные основания полагать их появление в суд, можно спросить, касается ли эта мера тех свидетелей, которые прибыли бы из Пакистана, Афганистана и стран Среднего Востока.
It was their first playoff appearance since 1998, and they earned their first playoff series win since 1993. Это было их первое появление плей-офф с 1998 года, а также первая победа в серии плей-офф с 1993 года.
This shape may have been discovered by Johannes Kepler in his enumeration of the Archimedean solids, but its first clear appearance in print appears to be the work of Duncan Sommerville in 1905. Тело, возможно, было открыто Иоганном Кеплером в его перечислении архимедовых тел, но первое ясное появление многогранника в печати было в работе Дункана Соммервиля в 1905.
Her first official appearance as the intended bride of the Crown Prince was at the Nobel Peace Prize ceremony at Oslo City Hall on 10 December 2000, following the announcement of the couple's engagement on 1 December. 10 декабря 2000 года состоялось первое официальное появление Метте-Марит в качестве невесты наследного принца на церемонии вручения Нобелевской премии мира в мэрии Осло, после объявления об их помолвке 1 декабря.
According to the International Boxing Research Organization, "the appearance of the NABF in 1969 marked the start of major 12-round title bouts in western countries..." По данным исследования Международной организации бокса: «появление NABF в 1969 году положило начало 12-раундовым поединкам за титул в западных странах».
"The earth will thrash and mark the appearance of the cup at the Columns." "Земля низвергнется и отметит Появление чаши в Колоннах."
Ukraine shares the view that the present quantitative composition of the Security Council, its functioning and its working methods require appropriate adjustments, taking into consideration the new regional realities and the appearance of new participants in the international community. Украина разделяет мнение о том, что нынешний количественный состав Совета Безопасности, его функционирование и его методы работы требуют соответствующих изменений, принимая во внимание новые региональные реалии и появление новых участников международного сообщества.
In this respect the author states that she was not allowed into the courtroom while the judge was instructing the lawyers, allegedly because her and her husband's appearance "aggravated" the magistrate. В связи с этим автор сообщает, что ее не допустили в зал заседаний, пока судья знакомил адвокатов с обстоятельствами дела, якобы потому, что появление ее и ее мужа "раздражало" судью.
While expressing flexibility regarding the proposed amendments to the Convention, the view was also expressed that the consequences of such amendments and the possible appearance and application of different regimes should be further studied. Наряду с выражением гибкой позиции в отношении предлагаемых поправок к Конвенции высказывалось также мнение, что последствия таких поправок и возможное появление и применение различных режимов нуждаются в дальнейшем изучении.
The sharp increase in the industrial potential of the country, the appearance of new types of production are accompanied by a continual reexamination of the list of difficult jobs and jobs with dangerous conditions, for which the labor of women is limited. Стремительный рост промышленного потенциала страны, появление новых видов производств сопровождается постоянным пересмотром списка тяжелых работ и работ с вредными условиями труда, на которых ограничен труд женщин.
Mr. Lohan put forward the overall objectives as being the prevention of the appearance of new dividing lines in Europe, as well as prosperity gaps along the borders of the enlarged EU. Г-н Лохан выдвинул несколько общих целей, достижение которых позволило бы предотвратить появление новых линий раздела в Европе, а также сократить разрыв в благосостоянии между странами, входящими в расширенный ЕС.
This study noted the appearance of new actors on the world scene, and pointed out that the process of globalization complicated the world scene to such an extent that new forums for debate were required, as those in existence were limited and inadequate. В этом исследовании отмечается появление на международной арене новых действующих лиц и подчеркивается, что процесс глобализации настолько усложнил международные отношения, что требуются новые форумы для проведения обсуждений, поскольку существующие носят ограниченный характер и не отвечают существующим требованиям.
Indeed, despite the routine practice of slinging arrows at the Council, we acknowledge the appearance of positive and encouraging tendencies in strengthening the Council's international role and improving its working methods. По сути, несмотря на обычную практику направления критических замечаний в адрес Совета, мы признаем появление позитивных и отрадных тенденций в укреплении международной роли Совета и улучшении его методов работы.
Discolouration: Significant alteration of the typical external or internal colour, including blackening and/or the appearance of very dark colours, from any cause or source whatsoever (intrinsic or extrinsic). Изменение цвета: значительное изменение типичного внешнего или внутреннего цвета, включая, в частности, почернение и/или появление очень темных цветов, независимо от причины изменения или его происхождения (внутреннего или внешнего).