Английский - русский
Перевод слова Anywhere
Вариант перевода Нигде не

Примеры в контексте "Anywhere - Нигде не"

Примеры: Anywhere - Нигде не
Nowhere. We can't talk about it anywhere. Мы нигде не можем об этом говорить.
I've never really been anywhere. На самом деле я нигде не была.
I can't seem to find Jane anywhere, Miss. Я нигде не смогла найти Джейн, мисс.
It won't be landing anywhere, Mr. Queen. Он нигде не приземлится, Мистер Куинн.
This Marine Conservation Project seems very interesting, but I don't see the annual fiscal report anywhere. Это проект по охране морской среды кажется очень интересным, но я нигде не вижу годовой финансовый отчет.
Nobody will ever know you exist anywhere ever. Никто нигде не будет знать о твоем существовании никогда.
I can't find Scott anywhere. Я нигде не могу найти Скотта.
We can't find him anywhere. Мы нигде не можем его найти.
I wouldn't do it anywhere. Да я бы нигде не стал этого делать.
He's made his rounds... can't find officer Reed's wife anywhere. Он поднял все контакты... нигде не может найти жену Рида.
I know it's outrageous but you can't get them anywhere. Я знаю, это возмутительно, но их больше нигде не достать.
Ford is captured, and I can't find my family anywhere. Форда поймали и я нигде не могу найти свою семью.
I still don't see Ali anywhere. Я все еще нигде не вижу Элисон.
Judgements of oblast, city and rayon courts are not published anywhere. Решения областных, городских и районных судов нигде не публикуются.
I can't find my keys anywhere. Я нигде не могу найти своих ключей.
I just haven't lived anywhere for this long, since I left home. Я просто нигде не жила так долго после того, как ушла из дома.
I know that getting involved in your messy little love triangle has never gotten me anywhere. Ваш маленький грязный любовный треугольник никогда и нигде не затрагивал меня.
I don't see my key anywhere. Посмотрел - ключа нигде не видно.
The university can't find Cooper anywhere. Университет нигде не может найти Купера.
You don't stay anywhere for a couple of days. Ты нигде не гостишь по паре дней.
They haven't gone anywhere since they got here. Они нигде не были с тех пор, как приехали сюда.
I've never been anywhere but here. Я нигде не бывала, кроме как здесь.
I have flown thousands of miles and I have never been anywhere. Я налетал тысячи километров, но нигде не побывал.
You won't be safe anywhere, not even in the colonies. Ты нигде не будешь в безопасности, даже в колониях.
Organization of the inner space in form of six-ended cross is not met anywhere. Организация внутреннего пространства в виде шестиконечного креста более нигде не встречается.