If so, it seemed to be couched in the sober language typical of a responsible NGO and was unlikely to incite anybody to commit violent acts. |
Если это так, то он составлен в весьма сдержанных выражениях, присущих любой ответственной НПО, и вряд ли способен побудить кого-то к совершению насильственных действий. |
Can just anybody join the game or is it...? |
Любой может вступить в игру или это...? |
Once you take title to a piece of property in this town, that's all anybody cares about. |
Как только ты берешь на себя право собственности на любой объект недвижимости в этом городе, только это и важно. |
And it was a simple idea. It was an idea that could not profit anybody but would help health in every field. |
Это была простая идея. Это была идея, которая никому не сможет принести пользу, но поможет сохранить здоровье в любой сфере деятельности. |
And I think anything from the heart, if anybody tells you the truth, or if anything comes from the heart, and you know it's heartfelt, it's real. |
И я думаю, что все что идет от сердца, и любой кто тебе говорит правду от чистого сердца, и ты это знаешь, то все реально. |
Seriously, from now on, anybody Danny arrests gets sent away with a plate of homemade cookies and a note that says, "Nothing personal." |
Серьезно, начиная с этого момента, любой, кого арестует Дэнни, сядет в тюрьму унося с собой тарелку с домашним печеньем и запиской: "ничего личного". |
I mean, anybody who gets struck by lightning twice and survived has to have a perspective on hope, right? |
То есть любой, кто дважды попадет под молнию и выживет, должен иметь какую-то надежду, верно? |
Friends, enemies, business associates dan anybody you ever known me or taking so much as a stock tip |
Друзья, враги, деловые партнеры, черт, любой, кто знал меня или получал от меня чаевые в виде акций. |
I know that Jay is not 100% in this relationship, because anybody who was 100% would be more there. |
Я знаю, что Джей не на 100% в этих отношениях Потому что любой, кто на 100%, будет ближе |
a policeman... a Civil Defence worker... anybody... like this... is just a... normal human being, with... normal human reactions and... emotions. |
полицейский... спасатель гражданской обороны... любой... из них... просто... нормальный человек, с... нормальными человеческими реакциями и... эмоциями. |
"I think we have done what anybody would do in these circumstances, first of all we have acknowledged responsibility clearly, unambiguously, quickly; we have expressed our regrets to the Chinese authorities." |
«Думаю, мы сделали то, что в этих обстоятельствах сделал бы любой: во-первых, мы признали ответственность четко, недвусмысленно, оперативно; мы выразили китайским властям наше сожаление». |
Anybody with access to the set. |
Любой, у кого есть доступ на съемочную площадку. |
Anybody within shouting distance would've gotten completely soaked. |
Любой, кто на дистанции слышимости этих воплей, будет полностью мокрым. |
Anybody who spoke English would have done. |
Любой, кто знал английский, мог бы их спасти тогда. |
Anybody can hate humanity after getting shot. |
Ненавидеть людей после того, как его подстрелили - это любой может. |
Anybody who marches into be outnumbered and pinned down. |
Любой, кто спустится в каньон... будет в меньшинстве и окружен. |
Anybody who touches me is dead. |
Любой, кто до меня дотронется, мертв. |
Anybody who watches TV knows how to do that. |
Любой, кто смотрит телевизор, знает, как это делается. |
Anybody who comes here is trying to forget something... |
Любой, кто приходит сюда пытаясь забыть что-то... или кого-то. |
Anybody can go to a mall and walk out with a ring. |
Любой может пойти в магазин и купить кольцо. |
I mean, you do what you want, you go where you like with anybody you please. |
Ты делаешь, что хочешь, идёшь, куда хочешь с любой, какая тебе понравится. |
and so it means that anybody could copy any garment on any person in this room and sell it as their own design. |
Это значит, что любой человек вправе скопировать любой элемент одежды любого из присутствующих в этом зале, и продавать это как собственный дизайн. |
And anyone seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, you reach out to Tommy Riordan and tell him Mark said, "Thank you." |
И любой, кто смотрит это в Спарте, любой человек в Питтсбурге, найдите Томми Риордана и передайте, что Марк говорит "спасибо." |
Anybody with half a brain could cope. |
Любой человек, у которого есть хотя бы одно полушарие мозга, справится. |
It could be any of you... anybody watching us now, in the lens there in the camera. |
любой, кто смотрит на нас сейчас, через объектив, в камеру. |