| If so, it seemed to be couched in the sober language typical of a responsible NGO and was unlikely to incite anybody to commit violent acts. | Если это так, то он составлен в весьма сдержанных выражениях, присущих любой ответственной НПО, и вряд ли способен побудить кого-то к совершению насильственных действий. |
| Can just anybody join the game or is it...? | Любой может вступить в игру или это...? |
| Once you take title to a piece of property in this town, that's all anybody cares about. | Как только ты берешь на себя право собственности на любой объект недвижимости в этом городе, только это и важно. |
| And it was a simple idea. It was an idea that could not profit anybody but would help health in every field. | Это была простая идея. Это была идея, которая никому не сможет принести пользу, но поможет сохранить здоровье в любой сфере деятельности. |
| And I think anything from the heart, if anybody tells you the truth, or if anything comes from the heart, and you know it's heartfelt, it's real. | И я думаю, что все что идет от сердца, и любой кто тебе говорит правду от чистого сердца, и ты это знаешь, то все реально. |
| Seriously, from now on, anybody Danny arrests gets sent away with a plate of homemade cookies and a note that says, "Nothing personal." | Серьезно, начиная с этого момента, любой, кого арестует Дэнни, сядет в тюрьму унося с собой тарелку с домашним печеньем и запиской: "ничего личного". |
| I mean, anybody who gets struck by lightning twice and survived has to have a perspective on hope, right? | То есть любой, кто дважды попадет под молнию и выживет, должен иметь какую-то надежду, верно? |
| Friends, enemies, business associates dan anybody you ever known me or taking so much as a stock tip | Друзья, враги, деловые партнеры, черт, любой, кто знал меня или получал от меня чаевые в виде акций. |
| I know that Jay is not 100% in this relationship, because anybody who was 100% would be more there. | Я знаю, что Джей не на 100% в этих отношениях Потому что любой, кто на 100%, будет ближе |
| a policeman... a Civil Defence worker... anybody... like this... is just a... normal human being, with... normal human reactions and... emotions. | полицейский... спасатель гражданской обороны... любой... из них... просто... нормальный человек, с... нормальными человеческими реакциями и... эмоциями. |
| "I think we have done what anybody would do in these circumstances, first of all we have acknowledged responsibility clearly, unambiguously, quickly; we have expressed our regrets to the Chinese authorities." | «Думаю, мы сделали то, что в этих обстоятельствах сделал бы любой: во-первых, мы признали ответственность четко, недвусмысленно, оперативно; мы выразили китайским властям наше сожаление». |
| Anybody with access to the set. | Любой, у кого есть доступ на съемочную площадку. |
| Anybody within shouting distance would've gotten completely soaked. | Любой, кто на дистанции слышимости этих воплей, будет полностью мокрым. |
| Anybody who spoke English would have done. | Любой, кто знал английский, мог бы их спасти тогда. |
| Anybody can hate humanity after getting shot. | Ненавидеть людей после того, как его подстрелили - это любой может. |
| Anybody who marches into be outnumbered and pinned down. | Любой, кто спустится в каньон... будет в меньшинстве и окружен. |
| Anybody who touches me is dead. | Любой, кто до меня дотронется, мертв. |
| Anybody who watches TV knows how to do that. | Любой, кто смотрит телевизор, знает, как это делается. |
| Anybody who comes here is trying to forget something... | Любой, кто приходит сюда пытаясь забыть что-то... или кого-то. |
| Anybody can go to a mall and walk out with a ring. | Любой может пойти в магазин и купить кольцо. |
| I mean, you do what you want, you go where you like with anybody you please. | Ты делаешь, что хочешь, идёшь, куда хочешь с любой, какая тебе понравится. |
| and so it means that anybody could copy any garment on any person in this room and sell it as their own design. | Это значит, что любой человек вправе скопировать любой элемент одежды любого из присутствующих в этом зале, и продавать это как собственный дизайн. |
| And anyone seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, you reach out to Tommy Riordan and tell him Mark said, "Thank you." | И любой, кто смотрит это в Спарте, любой человек в Питтсбурге, найдите Томми Риордана и передайте, что Марк говорит "спасибо." |
| Anybody with half a brain could cope. | Любой человек, у которого есть хотя бы одно полушарие мозга, справится. |
| It could be any of you... anybody watching us now, in the lens there in the camera. | любой, кто смотрит на нас сейчас, через объектив, в камеру. |