| While the world population continues to grow, growth rates and annual increments are declining. | Хотя численность мирового населения продолжает расти, темпы его прироста и уровни ежегодного прироста сокращаются. |
| The Summit was encouraged by the continuing positive annual growth rates since the post 1995 period. | Участники Встречи на высшем уровне с удовлетворением отметили сохраняющиеся положительные годовые темпы прироста за период с конца 1995 года. |
| The rate of annual increase has slowed down recently in the former country and speeded up in the latter. | Однако в последнее время темпы ежегодного прироста замедлились в Португалии и ускорились в Финляндии. |
| Growth rate for 1999 under scenario (annual percentage change) | Темпы прироста за 1999 год согласно сценарию (в процентах в годовом исчислении) |
| Although the structural adjustment programme had spurred a 5 per cent annual growth rate Guinea remained one of the least developed countries in the world. | Хотя благодаря программе структурной перестройки годовые темпы роста составили пять процентов, Гвинея остается одной из наименее развитых стран мира. |
| The annual average growth of the consumer price index fell in 1997 as compared with previous years, reflecting a general deflationary trend. | Среднегодовые темпы роста индекса потребительских цен снизились в 1997 году по сравнению с предыдущими годами, отражая общую дефляционную тенденцию. |
| Thus, over the whole 1965-1990 period, the annual rate of growth of the migrant stock was 1.9 per cent. | Таким образом, в течение всего периода 1965-1990 годов ежегодные темпы прироста численности мигрантов составляли 1,9 процента. |
| This indicates a real annual growth rate of about 5.6 per cent . | Это указывает на реальные ежегодные темпы роста в 5,6 процента . |
| According to 1998 data, the annual rate of inflation is 4.39%. | Согласно данным за 1998 год, годовые темпы инфляции составили 4,39%. |
| The annual rate of natural population growth, amounting to 3.7 per cent, is a high rate by international standards. | Среднегодовые темпы естественного прироста населения составляют 3,7%, высокий показатель по международным меркам. |
| China's national economy will grow at an annual rate of around 7% in the next five years. | Годовые темпы роста национальной экономики Китая в ближайшие пять лет составят около 7%. |
| It is expected that China's national economy will grow at an annual average rate of 7%. | Ожидается, что среднегодовые темпы роста национальной экономики Китая составят 7%. |
| Over recent years, it had doubled its gross national product and maintained an annual economic growth of around seven per cent. | За последние годы ему удалось удвоить свой валовой национальный продукт и поддерживать ежегодные темпы прироста на уровне 7 процентов. |
| At the same time the annual weighted average rate of inflation in the Agency's area of operations is calculated at 4%. | В то же время средневзвешенные годовые темпы инфляции в районе операций Агентства исчисляются в размере 4 процентов. |
| The annual growth of the proportion of women using contraceptives from 1996 to 1997 was 2.8 percentage points. | Ежегодные темпы роста доли женщин, использующих противозачаточные средства, составляли в период с 1996 по 1997 год 2,8 процентных пункта. |
| As a result, annual inflation has decreased throughout the year. | В результате этого ежегодные темпы инфляции уменьшались на протяжении всего года. |
| In the United States of America, the annual increase in real gross domestic product accelerated to 3.1 per cent. | В Соединенных Штатах Америки годовые темпы прироста реального валового внутреннего продукта возросли до 3,1 процента. |
| These have resulted in an annual average GDP growth rate of 12.7 per cent in 2005-06. | В результате в 2005-2006 годах среднегодовые темпы прироста ВВП составили 12,7 процента. |
| The annual growth in the water sport sector is an estimated 5%. | Согласно оценкам, ежегодные темпы роста сектора водного спорта составляют 5%. |
| The fruit of our policies has been a constant annual growth rate of over 6 per cent. | Существенным результатом нашей стратегии являются постоянные ежегодные темпы роста, которые превышают 6 процентов. |
| Year-to-year growth rates are expressed as annual percentage changes. | Годовые темпы роста рассчитываются как изменения за год в процентах. |
| Over the past decade, the annual economic growth rate had increased significantly and living standards had gradually improved. | За последнее десятилетие темпы ежегодного экономического роста значительно увеличились, а уровень жизни постепенно повышается. |
| The active population is growing at an annual average rate of 3 per cent. | Годовые темпы роста численности экономически активного населения составляют в среднем 3%. |
| Real GDP grew at an annual rate of 3.6 per cent. | Годовые темпы роста реального ВВП составили 3,6 процента. |
| In several developed countries demand is growing at annual rates of 15 to 20 per cent a year. | В ряде развитых стран ежегодные темпы роста спроса составляют 15-20%. |