So don't you worry. Alright? |
Так что не волнуйся, ладно? |
Alright, I can't do this. |
Все, я так не могу. |
Alright, so what's this big surprise? |
Хорошо, так что это за большой сюрприз? |
Alright... that's it, okay, there we are... |
Хорошо... это оно, так, вот ты где... |
Alright, I guess I better read with him - he went to this sad amount of trouble. |
Думаю, лучше почитать с ним, он и так уже много пережил. |
Alright, what you got for me corporal? |
Так. Что у тебя, Капрал? |
Alright, john john now listen to me you take it easy. |
Так, Джон-Джон, слушай меня. Успокойся, и никуда не уходи. |
Alright, I put Jake to bed, I folded the laundry I put the groceries away... |
Так. Я уложил спать Джейка, сложил белье, убрал продукты... |
Alright, Holiday, you said you tracked this guy before, right? |
Так, Холлидей, ты сказал, что уже выслеживал этого парня? |
Alright, I need everybody out of here, please! |
Так, попрошу всех покинуть это место! |
Alright, the main duck... what's his name? |
Так, утка главный герой..., как его зовут? |
Alright, you mean to tell me... that this contraption of yours is registered for the road? |
Так. И вы хотите сказать, что есть разрешение на езду по дорогам? |
Alright, that's old business, that's... |
Так, ладно, это старое дело... |
Alright, I'm wasting my time here! |
Ну, если так... Делайте, что хотите. |
Alright so what are they looking at? |
Ладно, так что что хоть они там рассматривают? |
Alright, listen, this is what I think we should do. |
Ладно, слушайте, думаю, нам надо поступить так: |
That's why I was thinking that I shall ask Father about it, if he agrees, then I shall call you up. Alright. |
Так что, я спрошу отца и позвоню вам, если он согласится принять вашу помощь. |
Alright, à la carte then... |
Что ж, меню так меню. |
Okay. Alright... I'll go down below and see what I can find to keep us afloat. |
Так, ладно, я поплыву, посмотрю что осталось, что поможет нам продержаться наплаву. |
Alright this way... or will I lie down? |
Так хорошо... или мне лучше лечь? |
Alright, we can't go on like this |
Хорошо, мы не можем так дальше продолжать. |
Alright, let's spend many hours on this. |
Так, хорошо, давайте концентрируемся на этом |
Alright, now what's his wacky neighbour duck's name? |
Так, хорошо, как будут звать утку - сумасшедшего соседа? |
Alright, but we're not going to do it like that, right? |
Хорошо, только не надо вести себя вот так. |
Alright, I think this is going to cost you plenty. |
Думаю, это просто так вам с рук не сойдет. |