| Alright, what's your name? | Так, ваше имя? |
| Alright, let's go folks! | Так, парни, вперед! |
| Alright, here's your sedatives. | Так, вот ваше снотворное. |
| Alright, I get it. | Так, я понимаю. |
| Alright, put down the guns! | Так, опустите стволы. |
| Alright Robin, that's it. | Так Робин, хватит. |
| Alright... Let's see. | Так... что тут у нас... |
| Alright, I'll get the next one. | Так, что там еще. |
| Alright. We'll try this. | Ладно, попробуем вот так... |
| Alright, you ready? | Мне так ее не хватает. |
| Alright everyone, Close together! | Вот так, молодцы. |
| Alright, enough is enough. | Ну ладно, достаточно так достаточно. |
| Alright then, yes! | Да, так и есть. |
| Alright, look. Okay. | Так, хорошо, я понял. |
| OK. Alright, there you go. | Вот так, хорошо. |
| Alright, here comes the Ayatollah. | Вот так, выходит Аятолла. |
| Alright, move away! | Так, все отойдите! |
| Alright, we need to get going. | Так. Нам надо идти. |
| Alright, here we go, boys! | Так, давайте, ребята. |
| PICKMAN: Alright, stay there. | Так, садитесь сюда. |
| Alright, what's happening in here? | Так, что здесь происходит? |
| Alright everyone, quick! | Так каждый, быстро! |
| Alright, what happened? | Так, что случилось? |
| Alright, is it 12 gauge? | Так, это 12 калибр? |
| Alright, let's bag and tag it. | Так, маркируем и приобщаем к делу. |