Well, I'm just relieved everything worked out alright. |
Ну, я очень рад, что всё так хорошо обошлось. |
So that you tum out alright. |
Так, чтобы у тебя всё было в порядке. |
You're smart and strong. I know you'll be alright. |
Ты сильная и умная, так что сможешь выкарабкаться. |
Then everything's alright, right? |
Ну так всё в порядке, что ещё ты хочешь? |
OK, I've side too much, alright. |
Ладно, я уже и так слишком много сказал. |
It doesn't work that way, alright? |
Все не так просто, понимаешь? |
Okay, that is going to make a huge difference, alright? |
Так, теперь вам станет намного легче, слышите? |
Anyone who can tell us that is dead, alright? |
Все, кто мог нам это рассказать - мертвы, так ведь? |
No, the zombies are still in their car, so you should be alright. |
Зомби все еще в машине, так что не бойся. |
so you can look over me, alright? |
так что вы можете присматривать за мной, идёт? |
It's the right thing to do, alright Leonard? |
Деликатная. Но так будет правильно, верно? |
Listen, I'll pick you up at three, alright? |
Так, слушай, я заеду за тобой в 3:00, хорошо? - Да. Пока. |
I'm doing the congregation's books, so... we're doing alright. |
А я занимаюсь бухгалтерией, так что... мы вполне нормально живём. |
That's how they're going to get him, alright? |
Именно так они собираются его засадить, понятно? |
But you didn't seem to be alright. |
Выглядело так, будто ты не в себе. |
Get him on trial, alright? |
Сделайте так, чтобы его судили. |
And you? I'm alright. |
И где ты так долго пропадал? |
Act like he has, alright? |
Ведите себя, будто так и есть. |
It's a pity, but alright |
Это грех..., но так легче. |
So this injection is going to make everything alright, is it? |
Так этот укол всё поправит, так? |
We've been down this way, alright? |
Мы здесь уже проезжали, так ведь? |
How can you possibly think of that as alright? |
Прости, но как ты можешь так говоришь. |
But trust me, this is your best move, alright? |
Но поверь мне, это твой наилучший выход, так ведь? |
Just don't look at me like that and everyrhing will be alright, |
Только ты не смотри на меня так и все будет в порядке. |
Linda, you can't just run into the street, alright? |
Линда, нельзя так просто выбегать на улицу, поняла? |