| You've done enough already. | Вы уже и так достаточно сделали. |
| You've done so much already. | Вы уже столько сделали. |
| If they haven't already. | Если они уже этого не сделали. |
| We've done this part already. | Эту часть мы уже сделали. |
| If they haven't already. | Если они это уже не сделали. |
| We already did that. | Мы уже сделали это. |
| We've already given them enough. | Мы уже сделали достаточно. |
| We already have a lot of setup. | Мы уже много чего сделали. |
| I got an offer already. | Мне уже сделали одно предложение. |
| We already placed our bet. | Мы уже сделали ставку. |
| We've done that already. | Мы это уже сделали. |
| You did it already! | Вы уже это сделали! |
| How can we leave after having ordered already? | Мы уже сделали заказ. |
| You already have, haven't you? | Вы ведь уже это сделали? |
| But we already did. | Но мы уже это сделали. |
| Garcia and I already did. | Мы с Гарсией это уже сделали. |
| Maybe they already did. | Возможно, уже это сделали. |
| They already have, Nicky. | Никки, они уже это сделали. |
| We already did a brain biopsy. | Мы уже сделали биопсию мозга. |
| They're already doing the advertisement for it. | Уже сделали рекламный буклет. |
| See if they've already... | Узнай, сделали ли... |
| I'm about to ask you for another favor, after all you've done already. | Как это не ужасно, но я хочу попросить вас еще об одном одолжении, хотя вы и так много сделали для меня. |
| The Algerians already did that for us. | Алжирцы сделали это за нас. |
| I already had my massage. | Мнё уже сделали массаж. |
| So you've done that already? | Вы это уже сделали? |