Английский - русский
Перевод слова Along
Вариант перевода С собой

Примеры в контексте "Along - С собой"

Примеры: Along - С собой
I brought along some flints. Я привез с собой.
Can't we take her along? Я заберу её с собой.
We'll take you along. Мы возьмём тебя с собой.
He would take us along. Брал нас с собой.
And they brought me along. Он взял меня с собой.
Take me along. I'll help you! Возьми меня с собой.
Marco can tag along. Возьму с собой Марко.
Take along armed men... Возьмите с собой вооружённых мужчин...
Will you take me along? Вы возьмёте меня с собой?
Why are you dragging me along? Зачем брать меня с собой?
Roman took me along. Роман позвал меня с собой.
I'll take him along. Я возьму его с собой.
He'll take them along. Он заберет их с собой.
Just bring me along. Возьми меня с собой.
You take your polygraph machine along? Вы взяли полиграф с собой?
I brought my daughter along. Я привел свою дочь с собой.
Take them along, too. Прихватите их с собой.
I'll bring Mud along. Я захвачу Мада с собой.
Take me along, General. Генерал, возьмите меня с собой
I will take along the notes. Я захвачу с собой ноты и мы сможем репетировать, когда захочется.
A classmate, Zyl, invited me along. Это приятель Зил, из школы, где я учился, взял меня с собой.
I brought you along today because you seem like a lonely kind of guy. Сегодня я вывез тебя с собой потому-что ты вроде как одиночка.
Left the sergeant major for conduct unbecoming fled back to the home front and brought along my screaming nieces. Оставила сержанта-майора, вернулась домой и захватила с собой двух кричащих племянниц.
You didn't drag poor Marcus along, did you? Ты притащил его с собой?
Bring some drawing stuff along. Возьми с собой карандаши.