Английский - русский
Перевод слова Along
Вариант перевода С собой

Примеры в контексте "Along - С собой"

Примеры: Along - С собой
Take us along this time. Возьми нас с собой.
To bring someone along in secret. Провести человека с собой тайно.
Well, I brought my toolkit along. Инструменты у меня с собой.
Why not take Meyer along? Не хочешь взять с собой Майера?
And take Herbie along. И возьмите с собой Херби.
What do you take along? А что ты с собой берешь?
Well, bring her along. Бери ее с собой.
I suppose you could tag along. Могу и вас захватить с собой
I will take along the notes. Я возьму с собой ноты.
Take me along for the ride. Возьми меня с собой.
Should I bring miranda along? Мне взять Миранду с собой?
And took us along for the ride. И захватил нас с собой.
Sometimes I'd tag along. Иногда брала с собой меня.
Now we brought along a movie. Мы захватили с собой фильм.
I'll bring it along. Я могу принести ее с собой.
I should take Karsten along. Надо бы взять Карстена с собой.
He's taking me along. Берет меня с собой.
It wasn't right that he went along Зря вы его взяли с собой
I dragged a friend of mine along. Я притащил с собой подругу.
Take someone along if you want. Можешь взять с собой кого-нибудь.
Take me along, Sadko. Возьми меня с собой, Садко.
I had to take Cesarina along... Пришлось прихватить Цезарину с собой.
He brings his daughter along. Дочку он берет вместе с собой.
DOC: Bring her along. Возьмем её с собой.
You wanted fellows to tag along? Хотел забрать с собой сотрудников?