| I'm calling on behalf of alan fitch. | Я звоню от имени Алана Фитча. |
| I want you to look at that computer and find alan townsend right now. | Я хочу сесть за этот комьютер и найти алана Таунсенда немедленно. |
| Please, like you all wouldn't bang alan thicke | Прошу, будто вы все не завалили бы Алана Тика, |
| It better be the recovered brains of alan york. | Надеюсь, это найденные мозги Алана Йорка. |
| I thought about you when I fist hired alan, but you were still a bit green. | Я впервые подумал о тебе когда нанял Алана, но тогда ты был еще зеленым. |
| And let's say alan got stabbed for his money, Suggesting somebody wanted money pretty badly For, let's say, drugs. | И, допустим, Алана подрезали из-за его денег, предположим, кому-то очень нужны были деньги на, скажем, наркотики. |
| Sammy, what if I could give you the name Of the guy that stabbed alan? | Сэмми, что если я тебе назову имя парня, который прирезал Алана? |
| He was thrown out of the exact same window That alan foster was thrown out of. Coincidence? | Его выбросили из того самого окна, из которого выбросили Алана Фостера. |
| She seems to despise Alan and takes any chance to humiliate him. | Создаётся впечатление, что она презирает Алана и использует любой шанс, чтобы унизить его. |
| She initially used the mononym Alana, which was derived from her former husband's name, Alan. | Первоначально она использовала мононим Алана, который произошел от имени её бывшего мужа Алана. |
| Mr. Scheck, we need some help on the Eddie Alan Fornum appeal. | Мистер Шек, нам нужна кое-какая помощь в апелляции Эдди Алана Форнума. |
| I mean, I've lived next to Alan my whole life... | Я ведь провела возле Алана почти всю жизнь. |
| I found the best route from Alan's office to his house. | Я нашел оптимальный маршрут от офиса Алана до его дома. |
| Therefore, we shall call it the Alan Parsons Project. | Поэтому план будет называться проект Алана Парсона. |
| Mr. President, allow me to awesome lethality of the Alan Parsons Project. | Мистер Президент,... позвольте показать вам смертоносную силу Проекта Алана Парсона. |
| I've only just got over Chinese Alan's. | Только отошёл от вечеринки Китайца Алана. |
| Alan Turing's war records aren't just classified, they're non-existent. | Военные записи Алана Тьюринга не просто объявление, они отсутствуют. |
| I warned you not to bring Alan into this. | Я просила тебя не вмешивать Алана. |
| The company uses Alan Quinn's team-building techniques. | Компания использовала командообразовательные разработки Алана Куина. |
| Alan Fitch's abduction must be on Mossad's radar. | Моссад должен был засечь похищение Алана Фитча. |
| I, personally, could have a gallon of Alan. | Лично я бы мог выпить литров пять Алана. |
| Actually, you're Alan's only friend. | Вообще, ты единственный друг Алана. |
| I came to pick up some stuff for Alan. | Пришел забрать несколько вещей для Алана. |
| This isn't even Alan Harper's place. | Это даже не дом Алана Харпера. |
| I'm Catherine Piper. I'm Alan's new assistant. | Я Кэтрин Пайпер, новая секретарша Алана. |