Английский - русский
Перевод слова Adding
Вариант перевода Добавить

Примеры в контексте "Adding - Добавить"

Примеры: Adding - Добавить
These included adding a chapter explaining concepts and working definitions such as racism or tolerance. Среди них было предложение добавить главу, в которой бы разъяснялись понятия и давались рабочие определения расизма и терпимости.
The Small Group has also suggested adding five informative pictograms. Небольшая группа предложила также добавить пять новых информационных пиктограмм.
Ms. Walsh proposed adding a key objective concerning the need to harmonize secured transactions law and insolvency law. Г-жа Уолш предлагает добавить ключевую цель, касающуюся необходимости гармонизации закона об обеспеченных сделках и закона о несостоятельности.
One delegation suggested adding emission ceilings for particulate matter emissions for 2010. Одна из делегаций предложила добавить потолочные значения выбросов для выбросов твердых частиц за 2010 год.
She suggested adding, instead, the words "and appreciates its willingness to come to a negotiated political solution". Вместо этого она предлагает добавить слова «оценивает его готовность прийти к политическому урегулированию путем переговоров».
He suggested adding language requesting Member States that had not done so to take the necessary legislative measures to give effect to direct applicability. Он предлагает добавить формулировку, выражающую просьбу к государствам-членам, которые еще не сделали этого, принять необходимые меры законодательного характера для придания силы закона прямой применимости.
China and India proposed adding a criterion that no allegations based on second hand sources should be admitted. Индонезия и Китай предложили добавить критерий о том, что утверждения, полученные не из первых рук, являются неприемлемыми.
Mr. Schöfisch proposed adding a preambular paragraph expressing the Commission's appreciation of the work of the Chairperson and the Secretariat. Г-н Шёфиш предлагает добавить пункт преамбулы, в котором выражается признательность Комиссии за работу, проделанную Председателем и Секретариатом.
One member suggested adding a list of all known uses at the beginning of the risk management evaluation. Один из членов предложил добавить в начале оценки регулирования рисков перечень всех известных видов применения.
She therefore proposed adding the words "for future work" at the end of paragraph 18. В этой связи она предлагает добавить в конце пункта 18 слова "для будущей работы".
Some members suggested adding a paragraph on migrant workers, but other members were opposed. Некоторые члены Комиссии предлагали добавить пункт о трудящихся-мигрантах, однако другие члены высказались против этого предложения.
Ms. McDOUGALL suggested adding the words "and to end their marginalization in society" at the end of the paragraph. Г-жа МАКДУГЭЛЛ предлагает добавить слова «и прекратить их маргинализацию в обществе» в конце пункта.
He proposed adding the words "arising from the document" to make it clear which obligations were being referred to. Он предлагает добавить слова "вытекающие из документа", чтобы уточнить, о каких обязательствах идет речь.
France proposes adding the phrase "under international law" at the end of the sentence. Франция предлагает добавить фразу "в соответствии с международным правом" в конце предложения.
Some delegations suggested adding the words "in accordance with fundamental principles of domestic law". Некоторые делегации предложили добавить слова "в соответствии с основополагающими принципами своего внутреннего законодательства".
She proposed adding a sentence to that statement encouraging States parties to accompany their reports with statistical data and other similar material. Она предлагает добавить предложение в это заявление, побуждающее государства-участников сопровождать свои доклады статистическими данными и другими сходными материалами.
In 2000, the United States had proposed adding an annex on anti-vehicle mines to Amended Protocol II. В 2000 году Соединенные Штаты предложили добавить в пересмотренный Протокол II приложение по противотранспортным минам.
But then I would suggest adding what has been said by many of the Conference delegations. Ну а потом я бы предложила добавить то, что было сказано многими делегациями на Конференции по разоружению.
Moreover, apparently not a single commune had taken advantage of the possibility of adding street names in a minority language. Кроме того, ни одна община, по всей видимости, не воспользовалась возможностью добавить названия улиц на языке меньшинства.
Which adding Mitch to the mix... Которая, если добавить в вашу мешанину Митча...
Mr. Diaconu suggested adding the phrase "which have resulted in genocide". Г-н ДЬЯКОНУ предлагает вследствие этого добавить к этой фразе слова «которые привели к геноциду».
On occasion, Mr. Stark enjoys adding a theatrical element to his romantic endeavors. По случаю, Мистер Старк пользуется, чтобы добавить элемент театральности в его романтических начинаниях.
And Walt is not adding a family room. и Волт не собирается добавить еще одну комнату для семьи.
Several delegations suggested adding certain forms of deprivation of liberty by way of example: arrest, detention and abduction, for instance. Ряд делегаций предложили в качестве примера добавить ссылки на некоторые формы лишения свободы, такие, как арест, задержание и похищение.
The Chairman suggested that adding 'if available' might make this point clearer. Для внесения ясности в этот пункт Председатель предложил добавить словосочетание "при наличии таковой".