| I remembered something you said about staying clean. | Я вспомнил кое-что, что ты говорил мне о том, как оставаться чистым. | 
| Did the right thing staying put. | Так что оставаться на месте было правильным решением. | 
| I told you there's no use staying here tonight. | Я говорил тебе, что нет никакого смысла оставаться здесь на ночь. | 
| We have to find some way of staying unfrozen. | Ну, значит нам придется найти способ оставаться в обычном времени. | 
| I prefer staying at home to going fishing. | Я предпочитаю оставаться дома вместо рыбалки. | 
| And his way of dealing with it was staying drunk all the time. | Его способ смирения с этим было оставаться пьяным всё время. | 
| 'Which meant Richard saw no point in staying, either. | Это означало, что и Ричард тоже не видел смысла оставаться. | 
| I wasn't planning on staying more than a day or two. | Я не собиралась оставаться больше чем на день или два. | 
| It's staying gone that would be tough. | А вот оставаться пропавшим - это тяжело. | 
| Though until this matter is resolved I shall be staying at Chinon Court. | Хотя, пока это дело не будет решено, мне следует оставаться в Шинон Корт. | 
| If it is him, staying here is dangerous. | Если это он, то оставаться здесь слишком опасно. | 
| We're not keen on staying here, either. | Мы тоже не собираемся здесь оставаться. | 
| As we know, viewers, staying on the track is all part of racing. | Как мы знаем, зрители, главное в гонке - оставаться на трассе. | 
| We cannot run the risk of staying here any longer. | Мы не можем рисковать и оставаться здесь дальше. | 
| And she said she was not comfortable staying with me alone in the house. | И она сказала, что ей некомфортно оставаться со мной наедине в доме. | 
| We talked about your "living" here, not staying here. | Мы говорили о том что бы будешь "жить" здесь, а не оставаться. | 
| Even sleeping in parks Was better than staying with them anymore. | Даже сон в парках был лучше, чем оставаться с ним еще. | 
| But I guess I lost that argument long time ago when you started staying over there. | Но я полагаю, что утратил этот агрумент давно, когда ты начала оставаться там. | 
| So is staying here, Ana. | Оставаться здесь - тоже, Ана. | 
| I don't think staying in New York is a good idea. | Не думаю, что это хорошая идея - оставаться в Нью-Йорке. | 
| I know staying here isn't what we both wanted. | Я знаю, что мы оба не хотели тут оставаться. | 
| You remember we talked about you staying close to the teachers. | Помнишь, мы говорили, что ты должен оставаться рядом с учителем. | 
| It's kind of like the old-school way of staying off the grid. | Это такой старый способ оставаться в тени. | 
| And after a while, It got real tough staying down there in that hole. | А через некоторое время стало реально жёстко оставаться в этой яме. | 
| Well, it's no use staying here. | Ну, тут оставаться смысла нет. |