Sophia's my friend, so forgive me if I have a hard time staying objective. |
София - моя подруга, так что прости меня, если мне трудно оставаться объективной. |
Francine, staying here is not a bad decision. |
Франсин, оставаться здесь не плохое решение. |
Well, it's safer than staying in here. |
Это безопаснее, чем оставаться здесь. |
So there's no point in my staying. |
Так что мне нет смысла оставаться. |
Good luck staying mad, honey. |
Удачи оставаться в обиде, милая. |
There's no point in you staying here either. |
Вам также не стоит оставаться здесь. |
Millsy will help us understand the importance of staying in the marked areas, by going through yesterday's incident. |
Миллси поможет нам понять, как важно оставаться в отмеченных областях... на примере вчерашнего происшествия. |
Looks better than staying in here. |
Это лучше, чем оставаться здесь. |
Because the only way you can stay Alpha is by always staying the strongest. |
Всегда оставаться сильнейшим, только так можно сохранить статус Альфы. |
I hadn't planned on staying so long, but I needed the time to find myself. |
Я не собиралась оставаться там надолго, но мне нужно было время, чтобы придти в себя. |
He'd have been better off staying dead. |
Ему было бы лучше оставаться мёртвым. |
These girls are nice on the surface, but it's hard work staying this shallow. |
Эти девочки хорошенькие снаружи, но это тяжелый труд оставаться такой маленькой. |
It's the main reason I don't like staying there. |
Именно по этой причине я не хочу оставаться там. |
Any other reasons you don't like staying there? |
Есть еще причины, по которым ты не хочешь оставаться там? |
She's not going to be staying with her grandfather anymore. |
Она не хочет оставаться с дедушкой. |
That's not staying out of it. |
Это не должно оставаться в ней. |
No point in staying with just one demon. |
Нет смысла оставаться только с одним. |
Well, staying here is not really an option for me, either. |
Ну, оставаться здесь я тоже не могу. |
Ghana had never strictly insisted on refugees staying within the camps. |
Беженцы не обязаны оставаться на территории лагерей. |
Ae, for once not worth staying awake until nearly dawn. |
Де, на этот раз не стоит оставаться спать почти до рассвета. |
I hope you understand that it's not a good idea for you to be staying here while Conrad returns. |
Я надеюсь ты понимаешь, что это не очень хорошая идея для тебя оставаться здесь, когда Конрад вернётся. |
Well, it's better than staying here. |
Ну, это лучше, чем оставаться здесь. |
There's no staying out all night. |
Ты не должна была оставаться на всю ночь. |
That's what it's all about, people staying strong. |
Вот о чем это все, люди, оставаться сильными. |
You can't be staying in a home with that much fire damage. |
Вы не можете оставаться в доме, так сильно пострадавшем от пожара. |