There's no shame in staying away. |
Оставаться в стороне не постыдно. |
But staying wasn't possible either. |
Но оставаться тоже было невозможно. |
There's no use staying till the end of the day. |
Бессмысленно оставаться до конца дня. |
This is me staying positive. |
Оставаться позитивным, это по мне. |
But you know, staying here isn't safe either. |
Но и тут оставаться небезопасно! |
I'm not good at staying. |
У меня плохо получается оставаться. |
You can do nothing by staying here sir. |
Незачем оставаться здесь, сэр. |
staying at his apartment? |
оставаться в его квартире? |
I'm not staying. |
Я не собираюсь оставаться. |
How long you plan on staying? |
Сколько ты собираешься здесь оставаться? |
Joey: I'm supposed to be staying with Grandma. |
Я должен оставаться с бабушкой. |
How long's she going to be staying? |
Как долго она собирается оставаться? |
I wasn't staying in there to wait. |
Я не хотел оставаться там. |
Jill will be staying here a lot. |
Джилл будет часто здесь оставаться. |
Loving means choosing someone and staying with that person. |
Быть рядом и оставаться рядом! |
There's no point in us staying here anymore! |
Нет смысла оставаться здесь! |
I will be staying here. |
Я буду оставаться здесь. |
But staying here is not safe either. |
И оставаться здесь тоже небезопасно. |
But how long is she staying? |
Сколько она еще будет оставаться? |
You're safer staying put. |
Тебе безопаснее оставаться тут. |
You shouldn't be staying here. |
Ты не должна оставаться здесь. |
Why would anyone risk staying put? |
Зачем кому-то оставаться и рисковать? |
So are you planning on staying single forever? |
Ты намерена оставаться одна? |
Connecting and staying connected would be difficult. |
Соединиться и оставаться так тяжело. |
Well, there's no point staying here. |
Нет смысла здесь оставаться. |