Cordy talked me out of staying down there. |
Корди отговорила меня от того, чтобы оставаться там. |
During ending credits in Season 1, Doc gives advice to viewers about staying healthy. |
На протяжении заключительных титров Док даёт зрителям советы о том, как оставаться здоровым. |
This is about staying true to your own. |
Дело в том, чтобы оставаться верным к своим. |
We can do no good by staying longer. |
Мы больше не должны здесь оставаться. |
The hard part is staying out and clean. |
Самое сложное - это быть на свободе и оставаться чистым. |
Villagers who were fearful of staying in their own houses often gathered together in the house or apartment of a neighbour. |
Селяне, которые боялись оставаться в своих собственных домах, нередко собирались все вместе в доме или квартире соседа. |
Our best chance is staying right here. |
Наш лучший шанс это оставаться здесь. |
She gave me a little advice on staying true to myself. |
Она дала мне маленький совет, оставаться верной себе. |
Over the years, we've found ways of staying connected. |
За эти годы, мы нашли способ оставаться на связи. |
And I felt that staying put became a bad idea. |
И я чувствовал, что оставаться на месте становится рискованно. |
If in there, they understood why staying put the second time around didn't feel right. |
Если бы там они поняли, почему оставаться на месте в другой раз не казалось верным решением. |
I mean, it must be hard staying at the top after losing Juliette Barnes and Rayna James. |
Я имею ввиду, это должно быть сложно оставаться на вершине после потери Джулиет и Рейны. |
You really should be helping out instead of staying in bed till after lunch. |
Ты бы могла помочь, вместо того, чтобы оставаться в постели до ланча. |
If you're not here, there's not much point in staying. |
Если тебя здесь не будет, нет смысла оставаться. |
I don't want to make a habit of staying at lundy's. |
Я не хочу привыкать оставаться у Лэнди. |
I prefer staying at home and sleeping, not going out robbing like you. |
Я предпочитаю оставаться дома и спать, а не грабить как ты. |
I told her it wasn't safe staying here if she knew something. |
Я говорил, что это опасно, оставаться здесь. |
I hope you're not thinking of staying here. |
Надеюсь, ты не планируешь оставаться надолго. |
[burps] Well, that dinner we weren't staying for was delicious. |
Тот ужин, на который мы не собирались оставаться, был превосходным. |
It's safer than staying here. |
Это безопасней, чем оставаться здесь. |
I have no intention of staying here any longer than I have to. |
Я не намерена оставаться здесь дольше, чем это необходимо. |
I'm not supposed to be staying in your car. |
Я не должен оставаться в машине. |
I'm not staying in Russia. |
Я не собираюсь оставаться в России. |
We're talking about staying out of sight for a day, maybe less. |
Мы говорим о том, чтобы оставаться в тени всего день, может, меньше. |
It's a better option than staying on the boat. |
Плыть лучше, чем оставаться здесь. |