| Except that I'm terribly sorry. | За исключением того, что я ужасно извиняюсь. |
| Well, sorry to disappoint you, but thanks. | Хорошо, извиняюсь за то, что разочаровал вас, но спасибо. |
| Detectives, sorry to keep you waiting. | Детективы, извиняюсь, что заставил вас ждать. |
| I'm very sorry, l apologize. | Я, правда, очень извиняюсь. |
| I'm so sorry, but this is fantastic. | Очень извиняюсь, но это потрясающе. |
| I'm so sorry, I didn't. | Я очень извиняюсь, но нет. |
| I'm so sorry that I'm late. | Разрешите мне пройти... Извиняюсь за опоздание. |
| For that, trust me, I am truly sorry. | Поверь мне, я очень извиняюсь. |
| Bent, I'm so terribly sorry about all this. | Бент, я очень извиняюсь за все это. |
| I'm very sorry, Mr. Thompson is not available. | Дико извиняюсь, но мистера Томпсона сейчас нет на месте. |
| That was wrong, and I am so sorry. | Я вёл себя неправильно, за что очень извиняюсь. |
| In that case, I cannot tell you how sorry I am, Phyllis. | В таком случае, не могу сказать, как я извиняюсь Филлис. |
| I'm so sorry about missing the carnival. | Я извиняюсь, что пропустила карнавал. |
| I am so sorry about my... my cousin. | Я извиняюсь за мою... мою двоюродную сестру. |
| And for that, I am really sorry. | И за это, я действительно очень извиняюсь. |
| I am so sorry to disappointment, but I was hoping to make it up with flowers. | Я извиняюсь за разочарование, но я надеялся на примирение с этими цветами. |
| Sir, again, I am so sorry. | Сэр, снова скажу, я извиняюсь. |
| I am so sorry, Mr. Mayor. | Я очень извиняюсь, мистер мэр. |
| I am really sorry about this. | Я сильно извиняюсь за все это. |
| Jane, so sorry to interrupt. | Джейн, очень извиняюсь, что прерываю. |
| Well, I'm-I'm sorry. | Ну, я... я извиняюсь. |
| So sorry, that was completely my fault. | Очень извиняюсь, это полностью моя вина. |
| I'm really sorry I forgot I had plans. | И я очень извиняюсь, что забыл о своих планах. |
| I'm so sorry to have kept you waiting, your Lordship. | Безумно извиняюсь, что заставил ждать, ваша светлость. |
| I am heartily sorry and confess all my sins. | Я сердечно извиняюсь и сознаюсь во всех своих грехах. |