I'm really, really, really sorry. |
Я очень, очень извиняюсь. |
I'm really sorry about this. |
Я извиняюсь за всё это. |
Again, sorry to bother you. |
Снова извиняюсь за беспокойство. |
I'm-I'm sorry, Laurel. |
Я очень извиняюсь, Лорел. |
I'm real sorry. But... |
Я очень извиняюсь, но... |
I'm awful sorry, Norval. |
Я ужасно извиняюсь, Норвелл. |
I'm awfully sorry, you chaps. |
Я дико извиняюсь, друзья. |
I'm awfully sorry, old boy. |
Я очень извиняюсь, старина. |
I'm really, really sorry. |
Хорошо, я извиняюсь. |
I'm so sorry, Sam. |
Я очень извиняюсь, Сэм. |
I said I was sorry. |
Я сказала, что извиняюсь. |
I'm really sorry about that. |
Дико за это извиняюсь. |
Listen, I am so sorry about the... |
Слушайте, я очень извиняюсь... |
l'm sorry lady. |
Я извиняюсь, г-жа. |
I'm truly sorry. |
Я правда очень извиняюсь. |
And I am so sorry, but... |
И я извиняюсь, но... |
I'm desperately sorry, gentlemen. |
Я ужасно извиняюсь, господа. |
I'm really sorry, we'll calm down. |
Я извиняюсь, мы успокоимся. |
I'm really sorry about all that. |
Я извиняюсь за все это. |
Sheena, sorry about this. |
Шина, я извиняюсь. |
I'm very, very sorry. |
Я очень, очень извиняюсь. |
I said I was sorry. |
Я же сказал что извиняюсь. |
I am so sorry to stop you like that, But no one will stop. |
Я извиняюсь, но никто не остановливался. |
Terribly sorry, but Paul and I had dinner last night and I'm finding it a little difficult to process. |
Дико извиняюсь, но мы с Полом вчера ужинали, и, по-моему, продолжения не предвидится. |
I'm so sorry I got the show-show shut down. |
Я извиняюсь перед вами, из-за меня шоу закрыли. |