| Plus, you were in session. | К тому же, у тебя был сеанс. |
| The fifth afternoon session was shared. | Вскоре после этого был проведён пятый телевизионный сеанс. |
| He barely spoke the entire session. | Он почти ничего не сказал за весь сеанс. |
| This was followed by a question and answer session. | После этого последовал сеанс вопросов и ответов. |
| Her addiction counselor has called for a family therapy session this evening. | Её психотерапевт назначил сеанс семейной терапии сегодня вечером. |
| I was having my Friday night session with Chloe. | У меня был пятничный сеанс с Хлоей. |
| See, and I thought our last session was very interesting. | А я думала, что последний сеанс был интересным. |
| You didn't show up for your session this morning. | Ты не пришла на утренний сеанс. |
| Jack, come back for an afternoon session. | Джек, приходи на следующий сеанс. |
| The fact that this is our last session feels peculiar to me. | То, что это наш последний сеанс кажется мне необычным. |
| I see you've finished your session with Inspector Morse. | Смотрю ты закончила сеанс с инспектором Морс. |
| Maybe you could go to a session with him. | Попробуй сходить с ним на сеанс. |
| In one session alone, I saw a positive shift in your interaction. | За один сеанс я заметила положительный сдвиг в ваших взаимоотношениях. |
| NARRATOR: That last session was the least painful of all. | (Сеанс 10) Этот последний сеанс был самым безболезненным из всех. |
| We brought them back for one final session to... correct the problem. | Мы собрали их на последний сеанс, чтобы... скорректировать проблему. |
| Ladies and gentlemen, the session is over. | Дамы и господа, сеанс окончен. |
| He's got some counseling session tonight he's asked me to come to. | У него сегодня сеанс психотерапии и он попросил меня прийти. |
| I had a good session with my shrink this morning. | Неплохой сеанс был у терапевта утром. |
| I wanted to call it off, the session, but... | Я хотела отменить сеанс, но... |
| I'll give you a quick session, we can proceed from there. | Я проведу быстрый сеанс, а потом продолжим по-нормальному. |
| It is my torture session Monthly with my sister. | Это мой ежемесячный сеанс пыток с сестрой... |
| Each form must be completed within a single session as there will be no capability to resume partially completed forms. | Каждый лист должен заполняться за один сеанс из-за отсутствия возможности возобновления работы с частично заполненным листом. |
| Closes a cURL session and frees all resources. | Завершает сеанс CURL и освобождает ресурсы. |
| A client and server can even communicate securely over the Internet by tunneling the connection over an encrypted network session. | Клиент и сервер могут даже безопасно взаимодействовать через Интернет посредством туннелирования соединения сквозь зашифрованный сетевой сеанс. |
| Creates a new empty session. All currently open files will be closed. | Создает новый сеанс. Все текущие файлы будут закрыты. |