| Each introduction was followed by a question and answer session and then by a hands-on working session. | После его выступления был проведен сеанс вопросов и ответов, а затем практические занятия. |
| The client security session renewed the session key. | Клиентский сеанс безопасности обновил ключ сеанса. |
| The security session was terminated This may be because no messages were received on the session for too long. | Сеанс безопасности прерван. Это может быть связано с тем, что во время сеанса слишком долго не поступали сообщения. |
| The session has stopped waiting for a particular reply. Because of this the reliable session cannot continue. | Сеанс приостановлен в ожидании конкретного ответа. По этой причине продолжение надежного сеанса невозможно. |
| Server security session sent session aborted fault to client. | Сеанс безопасности сервера отправил клиенту сообщение о сбое закрытия сеанса. |
| I mean, maybe we should just stage another make-out session. | В смысле, мы должны. просто организовать другой сеанс поцелуев. |
| Okay, you can have my session. | Хорошо, можете забрать мой сеанс. |
| Well, I think that's it for this session. | Ну, я думаю, мы закончим на этом сеанс. |
| Preliminary diagnostic session with Jay roth. | Предварительный диагностический сеанс с Джеем Ротом. |
| My-my tenth session is next week. | Мой десятый сеанс на следующей неделе. |
| No. This was not a normal session. | Нет, это был не обычный сеанс. |
| You can book a session with any one of them if you feel the need. | Вы можете записаться на сеанс с одной из них, если чувствуете потребность. |
| I booked a double session with him today. | Я записалась на двойной сеанс с ним на сегодня. |
| Perhaps you'd like to schedule a session. | Может вы хотели бы записаться на сеанс. |
| She was rattled, but she did our session anyway. | Она была сбита с толку, но всё равно провела наш сеанс. |
| The seventh session was more than revealing. | Седьмой сеанс был более чем успешным. |
| Before we start today's session we need to address the coffee. | Думаю, прежде чем мы начнем сеанс, нам надо поговорить о кофе. |
| Yes, Krystal, we're doing your session. | Да, Кристал, мы проведем твой сеанс. |
| But mark my words, this frustrating, bogus teenage make-out session is not over. | Но запомни мои слова, этот обманывающий надежды, псевдоподростковый сеанс целования не закончен. |
| I thought you wanted a session to talk about your brother. | Я думал, ты хочешь устроить сеанс, чтобы обсудить своего брата. |
| He just wants one more session. | Он просто хочет еще один сеанс. |
| I think you're derailing our session to avoid dealing with the issue. | Я думаю, вы срываете наш сеанс, чтобы не обсуждать свою проблему. |
| You will receive 200 francs a session. | Будешь получать 200 франков за сеанс. |
| I thought we had a session this evening. | Я думал, у нас был назначен сеанс. |
| I thought we were having a therapy session. | Я думала, у нас сеанс семейной терапии. |