This feels like a session. |
Похоже, что у нас сеанс. |
This isn't a counseling session. |
Это не сеанс консультирования. |
We're not in session. |
У нас сейчас не сеанс. |
Dr. Linda just canceled my session. |
Доктор ЛИнда отменила мой сеанс. |
This will be our... last session. |
Сегодня наш последний сеанс. |
How much for that session? |
И сколько стоил этот сеанс? |
So this session is over. |
На этом сеанс закончен. |
Because the session has ended. |
Потому что сеанс кончился. |
It was a productive session. |
Это был продуктивный сеанс. |
This is your last session. |
Это твой последний сеанс. |
I have a session today. |
У меня сегодня сеанс. |
It's our last session. |
Это наш последний сеанс. |
I reduce you on auroral session. |
Свожу тебя на утренний сеанс. |
Great session, everybody. |
Отличный сеанс, спасибо всем |
Excuse me, we're in session. |
Простите, у нас сеанс |
It was his last session with her. |
Последний сеанс с ней. |
The service's security session was not able to close its output session within the configured timeout (). |
Сеансу безопасности службы не удалось закрыть свой выходной сеанс в течение настроенного периода ожидания (). |
If your Internet banking session remains idle for a given time, your session is ended automatically. |
Если Ваш сеанс виртуального банковского обслуживания не используется в течение некоторого времени, он автоматически прекращается. |
Save the current session. If the session is anonymous, you will be prompted for a session name. |
Сохраняет текущий сеанс. Если сеанс безымянный, будет предложено назвать его. |
If your Internet Banking session remains idle for 9 minutes, your session automatically ends. |
Если Вы не активны в системе в течение 9 минут, сеанс автоматически прекращается. |
This shows the number of seconds you have typed in this training session. |
Количество секунд, потраченное на сеанс. |
The session will be held under the strict supervision of a licensed therapist A.V.Chemerov. |
Сеанс состоится под чутким руководством дипломированного терапевта А.В.Чемерова. |
A first-time client came in for a session, but he left just after a few minutes. |
Клиент-новичок пришел на сеанс, но вышел только через несколько минут. |
The session was either lost or was never established. |
Сеанс потерян либо не был установлен. |
Fine, but you will have to sit with me for the full session. |
Ладно, но вы будете отсиживать весь сеанс. |