| This is not a session, Ken, okay? | Это не сеанс, Кен, хорошо? |
| No, the session's not over, Danny. | Нет, сеанс не окончен, Дэнни |
| Well, we have a session this afternoon? | Хорошо, у нас сегодня вечером сеанс. |
| Anyway, I'm happy to come in, have a session and just try to clean up the mess I made. | В любом случае, я рада что пришла, на сеанс и просто пытаюсь убрать, созданный мной беспорядок. |
| Quit terminates the session (this option logs the user out of the server and closes the administration window). | Выход (Quit) - завершает сеанс (эта опция обеспечивает выход пользователя и закрывает окно администрирования). |
| This means, for instance, that a user's session will be tracked, but the user will remain anonymous. | Это означает, например, что отслеживаться будет только сеанс подключения пользователя, в то время как сам пользователь останется анонимным. |
| To finish the twm session, type in exit or Ctrl-D in the upcoming xterms. | Чтобы завершить сеанс twm, наберите exit или нажмите Ctrl-D в одном из терминалов xterm. |
| The support session itself works very easily: Installation of the program is not required; instead, the user starts it directly from the Internet. | Сам сеанс связи со службой поддержки функционирует очень просто. Устанавливать программу не нужно - она запускается напрямую через Интернет. |
| Further, by default MDaemon will only generate those HashCash stamps when the message arrives via an authenticated SMTP session. | Более того, по умолчанию, MDaemon генерирует эти штампы HashCash только тогда, когда сообщение получено через авторизованный сеанс SMTP. |
| Start a parallel session as a different user | Начать параллельный сеанс от имени другого пользователя |
| Starts a question and answer session using the active vocabulary | Начать сеанс вопросов и ответов с текущим словарём |
| Restores the saved user session if available | Восстанавливать предыдущий сеанс (если возможно) |
| Missing packets will often cause a fax session to fail at worst or create one or more image lines in error at best. | Недостающие пакеты будут в худшем случае терминировать факсимильный сеанс или создавать одну или более линий изображения при ошибке в лучшем случае. |
| The band performed a quick recording session in Los Angeles that would later be released as The '69 Los Angeles Sessions. | Группа сразу же наспех устраивает сеанс записи в Лос-Анджелесе, результат которого позже будет выпущен под названием The '69 Los Angeles Sessions. |
| Then I am... going to file papers with the court that say she didn't finish her session. | Тогда я передаю документы в суд, что означает, что она не закончила свой сеанс. |
| Next session, let's pick it up right here, all right? | Следующий сеанс, давайте проведем его прямо здесь, хорошо? |
| The first thing is, I run a group therapy session once a week, and I think it would be really good for you. | Во-первых, я веду сеанс групповой терапии раз в неделю, и, я думаю, это было бы полезно для тебя. |
| I mean, counseling session with - | Я имею в виду сеанс психотерапии с... |
| Your brother says that we had our session and that we've forgotten it. | Твой брат сказал, что наш сеанс прошел и что мы об этом забыли. |
| Melinda, we're in the middle of a session. | Мелинда, у нас еще сеанс не закончился. |
| It's your session, as a matter of fact. | Вообще-то, это твой сеанс терапии. |
| Is that why Dr. Garner canceled my session? | Из-за этого др. Гарнер отменил мой сеанс? |
| How would you feel about bringing Jim in for a session? | Как насчёт привести Джима на сеанс? |
| How much do I owe you for this session? | Сколько я должен за сеанс психотерапии? |
| That's how you start a psychotherapy session? | Вот как ты начал сеанс психотерапии? |