| She suddenly starts screaming in panic about someone trying to kill her, and the session is ended. | Внезапно она начинает кричать, что кто-то пытается убить её, и сеанс заканчивается. |
| Tony asks her what is wrong, but she persuades him to sit back down and continue the session. | Тони спрашивает её, что случилось, но она уговаривает его сесть на место и продолжить сеанс. |
| We got this wrapped up in one session. | Мы покончили с этим всего за один сеанс. |
| The typical data exchange workflow is: Clients connect to the router using a transport, establishing a session. | Типичный рабочий процесс обмена данными: Клиенты подключаются к маршрутизатору, используя протоколы транспортного уровня, создавая сеанс. |
| We had sort of a truncated session last Friday and I had some lingering concerns. | У нас был, в некотором смысле, усеченный сеанс в прошлую пятницу, и у меня есть некоторые опасения. |
| Actually, what I should've done is just cancelled the session. | Вообще то, то мне действительно стоило сделать, так это отменить сеанс. |
| I'll deduct my session fee from your rent. | Я вычту стоимость за мой сеанс из твоей ренты. |
| I didn't realize your group was still in session. | Я и не знала, что у вашей группы ещё идёт сеанс. |
| It sounds like you, me, and Athena need to have another session. | Похоже, тебе, мне и Афине нужен ещё один совместный сеанс. |
| We haven't heard from you all session, Dan. | Дэн, мы и слова от тебя за весь сеанс не услышали. |
| As a rule, Vasyl Ponikarov worked on location finishing a watercolor painting in one session. | Как правило, Василий Поникаров работал на натуре, заканчивая акварель за один сеанс. |
| That night was my first indisputable make-out session with a girl. | В ту ночь состоялся мой первый бесспорный сеанс обжимания с девушкой. |
| Cannot create a security session. Retry later. | Не удается создать сеанс безопасности. Повторите попытку позже. |
| Failed to start session. The log file path' ' cannot be found. | Не удалось начать сеанс. Не удается найти путь к файлу журнала. |
| Failed to stop session. Access is denied. | Не удалось остановить сеанс. Отказано в доступе. |
| Because the user cannot be identified, the session cannot be used. | Сеанс не может быть использован, поскольку невозможна идентификация пользователя. |
| Because the session was opened with different set of properties, it cannot be used. | Сеанс не может быть использован, поскольку был открыт с другим набором свойств. |
| Tuning session finished successfully, but no recommendations were generated. | Сеанс настройки успешно завершен, но рекомендации не выработаны. |
| You also have the option to encrypt the session between the endpoints by putting a checkmark in the Require the connections to be encrypted. | У вас также есть возможность зашифровать сеанс между двумя конечными точками, поставив флажок в строке Требовать шифрования подключений. |
| I called to offer you another session if you felt you needed it. | Я звонила предложить вам еще один сеанс, если вы чувствуете в нем необходимость. |
| No, it's not for the session. | Нет, это не за сеанс. |
| You canceled our session last week. | Вы отменили наш сеанс на прошлой неделе. |
| Walter, you're a little early, and we're still in session. | Уолтер, вы пришли немного раньше, у нас еще идет сеанс. |
| Well, I thought today was a very productive session. | Я думаю, что сегодня был очень продуктивный сеанс. |
| If you need a session, call my office. | Если тебе нужен сеанс, позвони в офис. |