| Nearly as often as people think it does. | Они происходят практически настолько же редко, как считают люди. |
| Sometimes, but not often... I forget. | Иногда, правда редко, у меня бывают моменты забвения. |
| However, because of their geochemical properties rare earth elements are typically dispersed and not often found in concentrated and economically exploitable forms. | Вместе с тем, ввиду их геохимических свойств редкоземельные элементы, как правило, разбросаны и редко встречаются в концентрированных и экономически приемлемых объемах. |
| Indigenous knowledge has a considerable gender dimension that is alive but not often discussed. | В эндогенных знаниях значительную роль играет гендерный аспект, активно действующий, но редко рассматриваемый. |
| I don't often see you here voluntarily. | Тебя редко увидишь здесь по доброй воле. |
| And in that time, your instincts were not often wrong. | И за эти годы интуиция редко тебя подводила. |
| This doesn't happen often, but you just creeped me out. | Это редко кому удаётся, но ты только что напугал меня. |
| I don't do it often in this job. | Но при моей работе это редко удается. |
| Bet you won't come back as often as you think. | Спорим, заходить к нам ты будешь редко. |
| When they were young, I didn't get to see them often. | Когда они были маленькими, я редко их видел. |
| They do not often seem to like me. | Кажется, я редко им нравлюсь. |
| Questions of competing jurisdiction do not often arise with respect to enforcement jurisdiction. | Вопросы о коллизии юрисдикций редко встают в связи с исполнительной юрисдикцией. |
| Existing arrangements for collaboration are often of little use to practitioners. | Практические работники редко пользуются существующими механизмами сотрудничества. |
| In English, Scottish and Irish heraldry one can find many additional accessories not often found or used in Spanish heraldry. | В английской, шотландской и ирландской геральдике встречается много дополнительных аксессуаров, которые редко используются в испанской геральдике. |
| This construction is not often heard outside the UK. | Подобные конструкции редко встречаются за пределами Великобритании. |
| Objects of daily use were not often included in the tombs during this period. | В этот период предметы повседневного быта встречались редко в гробницах. |
| Bernard doesn't write often... to Therese I mean. | Бернар пишет редко... Терезе, я имею в виду. |
| As a kid, maybe she didn't often play with other children. | Она, наверное, в детстве очень редко играла с другими детьми. |
| On the other hand, the administration does not often ease their life. | С другой стороны, администрация редко облегчает им жизнь. |
| Which isn't often, to be honest. | Что бывает редко, честно говоря. |
| That is why I don't often drink beer. | Вот почему я редко пью пиво. |
| It's not too often that you rob a place and then get welcomed back. | Редко приглашают в дом, который ты ограбил. |
| However, this level of detail is often unavailable. | Однако такой уровень детализации обеспечивается редко. |
| Broke, occasionally; bent, often. | Встречаемость: часто, изредка, спорадически, очень редко. |
| It often proved difficult to identify their country of origin, as they rarely carried identity documents. | Поскольку они редко имеют при себе удостоверяющие их личность документы, установить страну их происхождения довольно сложно. |