I'm more of a national geographic kind of guy. |
Мне больше по душе Нэшнл Джеографик. |
National provided no contemporaneous documentary evidence which answered this question. |
"Нэшнл" не предоставила документальных свидетельств за тот период, которые позволили бы ответить на этот вопрос. |
This purchaser paid a deposit of USD 16,000 to National. |
Этот покупатель уплатил "Нэшнл" задаток в размере 16000 долл. США. |
The Panel finds that National Engineering failed to establish a loss. |
Группа считает, что "Нэшнл инжиниринг" не смогла доказать, что она понесла какие-либо потери. |
National Geographic Channel is very respectable. |
"Нэшнл географик" - серьезное, уважаемое издание. |
National Oil Well (United States). |
З. "Нэшнл ойл уэлл" (Соединенные Штаты). |
National provided the bank guarantees in respect of both contracts. |
Компания "Нэшнл" предоставила банковские гарантии в связи с обоими контрактами. |
National alleged that the State Organization then unlawfully confiscated the sale proceeds. |
"Нэшнл" утверждает, что впоследствии Государственная организация незаконно конфисковала полученную от продажи выручку. |
And without a stack of old National Geographics, like a proper doctor. |
И без стопки "Нэшнл Джиографикс", как приличный доктор. |
And this is Mr. Green of First National Maritime Bank. |
А это мистер Грин. Фёст Нэшнл Мэритайм Банк. |
The DEO system registered a major Kryptonite signature in downtown National City. |
Система ДЭО засекла мощное излучение криптонита в центре Нэшнл Сити. |
Superman, we've got bogies above National City Hospital. |
Супермен, пара кораблей у больницы Нэшнл Сити. |
Every villain out there will think of National City as an easy target. |
Каждый злодей вокруг будет думать, что Нэшнл Сити лёгкая цель. |
Looks like National City's hero is starting to live up to her name. |
Кажется, что герой Нэшнл Сити начинает оправдывать свое имя. |
We're looking into a recent kidnapping in National City. |
Мы расследуем недавнее похищение в Нэшнл Сити. |
National City does not need Metropolis' problems. |
Нэшнл Сити не нужны проблемы Метрополиса. |
They're using my satellites to send neural signals directly into the minds of everyone in National City. |
Они используют мои спутники для посыла нейронных сигналов прямо в разум каждого в Нэшнл Сити. |
Location. National City, USA, Planet Earth. |
Нэшнл Сити, США, планета Земля. |
She is one of the best reporters in National City. |
Она один из лучших репортёров Нэшнл Сити. |
We have multiple bogies heading into National City. |
Несколько кораблей направляются в Нэшнл Сити. |
National Projects does not explain the nature of the latter claim. |
"Нэшнл проджектс" не разъяснила характера второй претензии. |
No, l don't need National Geographic. |
Нет, мне не нужен Нэшнл Джеографик. |
Sweepstake for the Grand National on Saturday. |
Тотализатор на Гранд Нэшнл в субботу. |
Look, there's a horse running in the Grand National. |
Слушайте, на скачках в Гранд Нэшнл есть лошадь. |
The most powerful woman in National City. |
Самой влиятельной женщиной в Нэшнл Сити. |