| It'll trip alarms once we start moving. | Он включит сигнал тревоги, как только мы начнём двигаться. |
| Chip kept moving after the girl was dead. | Чип продолжал двигаться, после того как девушка уже была мертва. |
| If anyone can get Tito moving again, they can. | Если кто-то и способен вернуть Тито способность двигаться, так это они. |
| I only think about keeping us moving and keeping you safe. | Я лишь думаю о том, как бы продолжать двигаться и держать тебя в безопасности. |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться. |
| I could not understand what prevented me from moving. | Я не мог понять, что не давало мне двигаться. |
| Keep moving and attempt to avoid further detection, or find a place to defend. | Продолжать двигаться, чтобы нас снова не засекли или найти укрытие. |
| But it maybe your last if you don't start moving. | Но вот твоя очень может оказаться последняя, если сейчас же не начнешь двигаться. |
| Now, if the plane does start moving while my colleague and... | И если самолет начнет двигаться, когда моя коллега и... |
| Keep your eyes shut and keep moving. | Не открывай глаза и продолжай двигаться. |
| It will hurt less if you stop moving, Coach. | Будет не так больно, если вы прекратите двигаться, тренер. |
| I'll keep moving and try to get clean shots. Okay. | Я буду двигаться и постараюсь получить четкие снимки. |
| The noises you could explain away, but then... things started moving. | Звукам можно было бы найти объяснение, но затем... начали двигаться вещи. |
| As I got closer to Saint Tropez, the traffic started moving again. | Когда я начал приближаться к Сант Тропе, траффик снова начал двигаться. |
| You went into the pool and then suddenly stopped moving. | Ты был в бассейне и потом просто перестал двигаться. |
| Not if you were moving fast enough. | Только если ты не будешь двигаться достаточно быстро. |
| Good, good, then let's get moving. | Хорошо, хорошо, тогда давайте двигаться. |
| I'm fine, still moving, just shot in the arm. | Я в порядке, могу двигаться, только ранен в руку. |
| You'll find yourself moving backwards Instead of forwards. | Вы начнете двигаться назад, а не вперед. |
| We'll just have to keep moving, I guess. | Мы просто должны продолжать двигаться, я думаю. |
| If we're going to follow him, we'd better get moving. | Если мы собираемся следовать за ним, то нам пора бы двигаться. |
| All right, everyone partner up and start moving your way through the weapon stations. | Ладно, все по парам, и начинайте двигаться. |
| Let's just keep moving, all right. | Давайте просто продолжать двигаться, все в порядке. |
| I couldn't be arsed moving, anyway. | Всё равно я не могу двигаться сегодня. |
| The crack is moving twice as fast as before. | Трещина стала двигаться в два раза быстрее, чем раньше. |