Английский - русский
Перевод слова Moving
Вариант перевода Двигаться

Примеры в контексте "Moving - Двигаться"

Примеры: Moving - Двигаться
I've had it. Well, that's a problem because one way or another, you have to get this guy moving because it's getting dark soon and dangerous. У вас проблема, потому что его во что бы это ни стало надо заставить двигаться дальше, так как становится темно и небезопасно.
My whole life, you taught me to be careful, to keep moving, always one step ahead of Savage, but after tracking you for 4,000 years, he'd gotten good. Всю мою жизнь ты учила меня быть осторожным, продолжать двигаться дальше, всегда на шаг впереди Сэвэджа, но после того как он выслеживал вас на протяжении 4 тысяч лет, его, наконец-то, постигла удача.
These reports state that since 26 March, large Serbian-Montenegrin military formations have been moving and continue to move, along with military equipment, towards the Republic of Bosnia and Herzegovina, en route to Gorazde. Из этих же сообщений явствует, что с 26 марта крупные сербско-черногорские военные формирования начали и продолжают двигаться в сопровождении военной техники в направлении Республики Боснии и Герцеговины по пути в Горажде.
You must keep hitting, you must keep moving because if you stop the sharks will eat you alive. Ты долен нападать и и двигаться снова и снова ибо, если остановишься акулы растерзают тебя.
And these patterns of points that I've shown for you actually represent symmetries of this high-dimensional object that would be warping and moving and dancing over the space time that we experience. И эти структуры точек, которые я показал, действительно представляют собой симметрии этого многоразмерного объекта, который может двигаться, меняться, плясать в наблюдаемом нами пространстве-времени.
Well, that's a problem because one way or another, you haveto get this guy moving because it's getting dark soon anddangerous. У вас проблема, потому что его во что бы это ни стало надозаставить двигаться дальше, так как становится темно инебезопасно.
The second metaphor is that of going where we want to go, and I like to use the metaphor moving a big boulder up a mountain. Вторая метафора связана с тем, куда мы ходим двигаться, и мне хочется воспользоваться сравнением с большой глыбой, вкатываемой на гору.
You know that feeling when you're on a train, you see the train next to you start moving, but it's not moving, you're the one that's moving? Вам знакомо чувство когда вы в поезде, и видите, что соседний поезд начал двигаться, Но он стоит, а двигаетесь вы.
that allow moving one step back/forward on the list, this button allows restoring the history after the last change. с помощью которых можно двигаться по элементам списка на один шаг вверх и вниз, эта кнопка даёт возможность восстановить историю до внесения последнего изменения.
I really struggled psychologically, totally overwhelmed by the scale of the challenge, realizing that, if I carried on moving at two miles an hour, 3,000 miles was going to take me a very, very long time. Мне было очень тяжело психолоически, я была ошеломлена масштабом моего мероприятия и понимала, что если буду продолжать двигаться со скоростью 2 мили в час, то мне понадобится очень, очень много времени, чтобы преодолеть 3000 миль.
One cannot directly detect the precise instant of the solstice (by definition, one cannot observe that an object has stopped moving until one later observes that it has not moved further from the preceding spot, or that it has moved in the opposite direction). Фактический момент солнцестояния невозможно обнаружить по определению (нельзя заметить, что объект перестал двигаться, можно только констатировать, что в текущем замере объект не изменил положение по сравнению с предыдущим замером, либо сдвинулся в противоположном направлении).
In this case, by the time the front of the ladder collides with the back door, the back of the ladder does not know it yet, so it keeps moving forwards (and the ladder "compresses"). В данном случае, в тот момент, когда передний конец шеста сталкивается с задней дверью сарая, задний конец ещё «не знает» об этом, и продолжает двигаться (и шест «сжимается»).
Professor Martin Bojowald's bouncing Universe is still a work in progress, but for proponents of the cyclic and the Big Bang inflation model, the answer to how and when the Universe started may be moving toward us across time and space Теория пружинящей Вселенной Мартина Бойоварда пока еще в процессе разработки, но для сторонников циклической теории инфляционной теорий ответ на вопрос, когда и как началась наша Вселенная, может двигаться к нам в пространстве и времени, словно едва различимая рябь в океане космоса.
Moving fast in Mumbai? Быстро двигаться в Мумбаи?
Moving around is a bad idea. Двигаться, это плохая идея.
If it is a perfect sphere, if the place be very moving, if the evening's very beautiful, the conditions have to be ideal. Ну, она должна быть идеальной сферической формы... очень правильно двигаться... даже если она очень красивая
Moving inland from west to east, the country roughly follows the route of the River Gambia inland for 480km. Если двигаться вглубь материка с запада на восток, то территория страны в целом следует течению реки Гамбия и простирается на 480 км.
That sounded like it's moving. Кажется, начало двигаться.
They're not necessarily moving through space. совсем не обязательно двигаться внутрипространства.
Easiest to get where we want moving that way. Надо двигаться в том направлении.
"It's Time To Get Moving!" Настало время двигаться дальше
I'M NOT MOVING! Мы скоро не сможем двигаться.
Moving worms cannot be pushed. Черви не могут двигаться.