Английский - русский
Перевод слова Moving
Вариант перевода Двигаться

Примеры в контексте "Moving - Двигаться"

Примеры: Moving - Двигаться
Just keep moving until you hit the back door 'cause I'll be coming in the front. Просто продолжайте двигаться, пока не дойдете до задней двери, потому что я зайду спереди.
Clean the ice out of your mask and start moving. Удали лед с маски и начинай двигаться.
The thing is you got to keep moving. Дело в том, что надо двигаться.
I think if we get moving, yours might follow more readily. Я думаю, если мы начнём двигаться, твоя может легко последовать за остальными.
You'd better get moving, Sergeant. Вам лучше начать двигаться, сержант.
They keep moving, see, and they throw you out. Они продолжают двигаться, видишь, и они собьют тебя.
They can't hit us if we keep moving. Нас не уберут, если будем двигаться.
And other half won't be able to stop moving. А другая - не способна прекратить двигаться.
Keep moving until you reach the coast. Продолжайте двигаться, пока вы не достигнете берега.
We just got to keep moving, stay ahead of collier and ntac. Нам просто надо продолжать двигаться, на шаг впереди Кольера и Службы Безопасности.
You don't have to keep moving like that. Тебе не надо больше так двигаться.
If you don't start moving, you're going to have a bigger problem. Если ты не начнешь двигаться, у тебя появится проблема побольше.
No, we should keep moving. Нет, мы должны продолжать двигаться.
But it was easy last night to just, you know, start moving. Но вчера было достаточно просто начать двигаться.
And keep moving like a shark. И будем продолжать двигаться подобно акуле.
We need a way out of here, and we need to keep moving. Нам нужно убираться отсюда, и продолжать двигаться.
But people so rarely stop to take a look, they just keep moving. Но люди так редко останавливаются, чтобы всмотреться, они просто продолжают двигаться.
I had Europol leak that we were getting close so you'd keep moving. Из Интерпола была утечка информации, что мы близки чтобы ты продолжал бы двигаться.
Keep moving around, you'll trap him that way. Продолжайте двигаться, так вы его загоните.
It has to keep moving, or it dies. Она должна двигаться или она сдохнет.
They should barely be moving at this temperature. Они не должны были двигаться при такой температуре.
It will start moving here in a minute. Они начнут двигаться в любой момент.
I'm fine, keep moving. Я в порядке, продолжай двигаться.
This thing goes sideways, you keep this thing moving. Убедитесь, что он продолжает двигаться.
If we don't keep moving, they'll catch up to us. Если мы не будем двигаться, они догонят нас.