| Well, therein lies the psychological injury. | Танцевала, не так ли? Ну, в этом заключается психологическая травма. |
| Blunt force head injury from the rollover. | Тупая травма головы после того, как машина перевернулась. |
| Your medical file said, traumatic brain injury, severe memory loss. | В твоём мед. файле написано Обширная травма мозга, тяжёлая потеря памяти, диссоциативное расстройство. |
| As shown in a medical certificate dated 14 December 2006, the accident resulted in an injury to the author's left knee. | Как свидетельствует медицинская справка от 14 декабря 2006 года, результатом аварии стала травма левого колена автора. |
| Unfortunately, he had a little injury. | К несчастью, у него небольшая травма. |
| Very common injury in elite athletes. | Очень распространенная травма среди высококлассных спортсменов. |
| Kidman suffered a dislocated hip from a motorcycle injury. | У Кидмана вывих бедра, травма от мотоцикла. |
| Your husband's sustained a severe pelvic injury. | У Вашего мужа серьезная травма таза. |
| Sarah Gordon - G.C.S. of 6, head injury and multiple contusions to mid-torso. | Сара Гордон, по шкале Глазго 6, травма головы и многочисленные ушибы. |
| Or a prior injury we don't know about. | Или травма, о которой мы не знаем. |
| He may have suffered a head injury from the collision. | У него могла быть травма головы от столкновения. |
| And an injury shouldn't knock me out for good. | И моя травма не должна ставить на мне крест. |
| I've struggled with my injury every day since then. | Я тех пор травма каждый день меня мучает. |
| Missing finger on the left hand, not related to the accident, looks like a recent injury. | Отсутствует мизинец на левой руке, не связанный с аварией, скорее всего недавняя травма. |
| Deep injury, expressed so unpleasant symptoms, as copious perspiration. | Глубокая травма, выраженная столь неприятными симптомами, как обильный пот. |
| Left pupil's blown, possible back and neck injury. | Левый зрачок расширен, возможна травма спины и шеи. |
| Sister said the injury came from a skateboarding accident. | Его сестра сказала, травма от падения со скейтборда. |
| So this injury, the one that required surgery... | Так что эта травма, которая потребовала операции... |
| This is an old injury, although, the stress of the situation did not help. | Это старая травма, хотя стрессовая ситуация не была на пользу. |
| You know, a head injury would explain why she couldn't remember anything. | Знаешь, травма головы может объяснить, почему она ничего не могла вспомнить. |
| Looks like he's had a head injury. | Похоже у него была травма головы. |
| If it's an old injury, it wouldn't cause the coma. | Если это была старая травма, она бы не вызвала кому. |
| Sir, you've got a head injury. | Сэр, у вас травма головы. |
| And the most devastating injury is obstetric fistula. | И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула. |
| This injury you found could be from the same fight. | Найденная тобой травма могла быть получена в той же драке. |