Английский - русский
Перевод слова Injury
Вариант перевода Травма

Примеры в контексте "Injury - Травма"

Примеры: Injury - Травма
I messed up an old football injury, and then she spent five hours with me at the hospital, and we just clicked. Моя старая футбольная травма дала о себе знать, и она провела потом со мной пять часов в больнице, так мы и познакомились.
Then they should be smart enough to realize that it isn't an injury at all. Тогда они достаточно умны, чтобы понять, что это вовсе не травма.
Do you think he has intra-abdominal injury? Думаешь, что у него внутрибрюшная травма?
The lowest point is now, when they're injured, and it's not a straightforward injury, so there's waiting. Самый неприятный момент сейчас, когда у гонщика травма, и это не слишком явное повреждение, и нужно ждать.
Valery Gorban's injury got when landing on one of the hills did not allow the crew to realize its potential to the full extent. Травма полученная Валерием Горбанем при приземлении на одном из трамплинов, не дала в полной мере реализовать потенциал экипажа.
Not if they find out it's a non-football injury. Не обязаны, если травма не футбольная.
That's from his leg - old, old injury. Из его ноги - старая, старая травма.
Basically a brain injury, causing the person to think the body of a person he knows is being occupied by somebody evil. Простыми словами, это травма мозга, из-за которой человек думает, что в тело известного ему человека вселилось что-то дьявольское.
And how does the injury affect you now? И как травма повлияла на вас?
I've got an old hockey injury so I probably got a bad wing. Старая хоккейная травма. Видимо, у меня крыло повреждено.
Note for the record, the Major has an injury to his hand not present during yesterday's meeting. Занесите в протокол, что у майора появилась травма руки, которой вчера не было.
She went to see the doctor and they told her it was a normal injury for someone who had been playing tennis for almost 30 years. Она обратилась к доктору, и ей сказали, что это рядовая травма для того, кто занимался теннисом почти 30 лет.
Well, I do hope your injury won't prevent you from attending to business, Mr. Gardiner. Что же, я надеюсь что ваша травма не помешает... вашим занятиям бизнесом, г-н Садовник.
While this injury's not fatal, we still should pass on this finding as soon as possible. Эта травма не была смертельной, мы всё ещё должны найти её как можно скорее. Да.
Do you have a straight-up brain injury? У тебя что, черепно-мозговая травма?
Ms. Searle's injury is unfortunate, but it has nothing whatever to do with my car. Травма мисс Сирл - это несчастье, но она не имеет никакого отношения к моей машине.
You believe his injury has damaged him irreparably? Ты веришь, что его травма не подлежит восстановлению?
You mean, what if it's not just a diffuse axonal injury? Хочешь сказать, это не просто диффузная аксональная травма?
My diagnosis is that he's suffering injury to his C5 and C6, possibly a nerve root avulsion. Я бы сказала, что у него травма 5 и 6 шейных позвонков, возможно, разрыв нервного корешка.
These provisions are admittedly inadequate, because they do not cover situations where the torture has caused physical or mental injury to the complainant. Признается, что указанные положения являются недостаточными, так как ими не охвачены ситуации, когда в результате пыток подателю жалобы были причинены телесные повреждения или психологическая травма.
A person who has suffered loss and/or injury shall be entitled to compensation for any material harm suffered and his/her reputation rehabilitated. Лицо, которому был причинен ущерб и/или травма, имеет право на компенсацию за любой понесенный материальный ущерб и восстановление его репутации.
The employer shall be liable for the benefit if such illness or injury occurred before the employee is duly reported for coverage to the System. В том случае, если такое заболевание или травма произошли до того момента, как сотрудник надлежащим образом оформил все документы для регистрации в системе страхования, за выплату этого пособия несет ответственность работодатель.
But an injury two years ago sidelined him to the clerical job he has now at the Pentagon. Но полученая два года назад травма привела его к канцелярской работе, которую он сейчас выполняет в Пентагоне.
The second injury was the result of a long, hard, flat surface striking the ulna. Последующая травма нанесена длинным, твёрдым, плоским предметом, по локтевому суставу.
Physical torture is defined as a bodily harm or injury, physical pain or other act connected therewith, except an amputation of limbs. Физическая травма определяется как нанесение телесных повреждений или увечий, причинение физической боли или другое связанное с ними действие, кроме ампутации конечностей.