Another theory is that it's an old football injury. |
Другая теория - это могла быть старая футбольная травма. |
A head trauma injury like that usually means a significant amount of spatter. |
Такая травма головы обычно означает значительное количество брызг. |
It's a common injury with CPR, but it's worth it. |
Это частая травма после сердечно-легочной реанимации, но она того стоит. |
The injury isn't serious, but she's upset. |
Травма не серьёзная, но она сильно расстроена. |
Perhaps it's the fresh air or severe head injury. |
Возможно это свежий воздух или тяжелая травма головы. |
An injury forced Stefano to take a break from performing and in the interim he learned how to edit. |
Травма заставила Стефано сделать перерыв в выступлениях, во время перерыва он научился режиссировать. |
There is no more drastic and sudden gap created between potential and actual mind than a severe head injury. |
Ничто не создает более сильного и глубокого разрыва между реальным и потенциальным состоянием разума, чем тяжелая мозговая травма. |
The injury left him unable to play for several months. |
Травма не позволяла ему играть примерно на протяжении месяца. |
The injury kept him out until next July. |
Эта травма исключила его из игры до ноября. |
The severity of the injury ended his season, as well put the rest of his career in doubt. |
Тяжёлая травма завершила его сезон и поставила под угрозу продолжение спортивной карьеры. |
The resulting injury meant Ribéry was out for a number of weeks, returning following the winter break. |
Полученная травма означала, что Рибери пропустит несколько недель и вернётся после зимнего перерыва. |
Unfortunately, my injury prevented me from getting any game time. |
К сожалению, моя травма помешала мне урвать немного игрового времени. |
Definitely an injury you'd want to seek immediate medical attention for. |
Однозначно это травма, после которой вы бы хотели немедленно обратиться к врачу. |
I could have a football injury. |
У меня могла быть футбольная травма. |
One injury or another his whole life, mostly back pain. |
Одна или другая травма всю его жизнь, чаще боли в спине. |
And your injury, well, it didn't exactly help our stock price. |
И ваша травма не очень помогает поднять курс акций. |
The injury... it must have ruptured one of his kidneys. |
Травма... Он, возможно, повредил одну почку. |
The injury that caused the acromion to shatter was perimortem. |
Травма, которая привела к разбитому акромиону была посмертной. |
I had a knee injury, I have a shoulder injury, and I'm going through multiple surgeries. |
У меня была травма колена, травма плеча и я прошла через множество операций. |
The condition of his eye has worsened over time and the injury is now irreparable. |
Состояние глаза продолжает ухудшаться, и полученная травма не поддается лечению. |
The wound has characteristics of an injury occurring from one blow and multiple blows. |
У раны такие особенности, как будто травма произошла от одного или нескольких ударов. |
Mia Hanson... 5-year-old female, crush injury to the abdomen, blunt trauma to the head. |
Миа Хэнсон, 5-летняя девочка, получила увечье в живот, тупая травма головы. |
A trauma is any kind of injury. |
Травма - это все виды ран. |
Head injury with multiple contact wounds. |
Черепно-мозговая травма, множественные повреждения головы. |
Rolf believed that injury, chronic stress or emotional trauma could make the fascia rained thick and sticky. |
Рольф считает, что травмы, хронический эмоциональный стресс или травма может сделать фасцию дождь густая и вязкая. |