For 30 years, I've been hearing it's a handball injury. |
В течение 30 лет я слышала, что это травма от игры в гандбол. |
And the worst injury anyone ever got was when grandpa twisted his ankle when he tripped on a curb during a foot chase. |
Самая страшная травма была у дедушки - он за кем-то бежал, споткнулся о бордюр и подвернул лодыжку. |
He was not helped by an off-track injury that put him out for two races early in the year. |
Этому препятствовала бытовая травма, которая помешала ему выступить в двух гонках в начале года. |
However, it became increasingly clear that his injury would never be completely healed, and he decided to terminate his contract a year early. |
Однако позже стало ясно, что его травма оказалась более серьёзной, и он решил расторгнуть контракт на год раньше. |
He'd had a significant injury in the past. |
У него была серьёзная травма ноги, неприятный открытый перелом. |
You'd be looking at a brain injury, maybe worse. |
Это как черепно-мозговая травма, если не хуже. |
And it's a head injury, too there's not a scientist in the world that fully understands them. |
И более того, это черепно-мозговая травма нет учёного в мире, который полностью поймёт их. |
They came out of the blue, and they said I had a head injury and memory loss. |
Они появились из ниоткуда, сказали, что у меня черепно-мозговая травма и я потеряла память. |
He took the decision to retire from professional football after a consultant advised him that a troubling back injury would only get worse with further stress. |
Берни принял решение уйти из профессионального футбола после того, как консультант сообщил игроку, что беспокоящая его травма спины будет только усугубляться с дальнейшими нагрузками. |
An industrial injury is an injury sustained by a person as a consequence of the occupation or the conditions under which the occupation is carried out. |
Под производственной травмой понимается такая травма, которая была причинена лицу вследствие выполнения им работы или под воздействием условий, в которых он выполнял эту работу. |
His 2007-08 season was a disappointment, as his injury disrupted his play and confidence on the court and he was largely a liability. |
Сезон 2007-08 принес одни разочарования - травма и последовавшая за ней операция существенно повлияли на его игру. |
The injury kept him out of the game until Reading's FA Cup victory over Birmingham City on 27 January 2007. |
Травма мешала ему играть до Кубка Англии в игре против «Бирмингем Сити» 27 января 2007 года. |
A serious leg injury curtailed his development, but he returned to Premier Division action with Cobh Ramblers in July 2008. |
Серьёзная травма ноги остановила его развитие, но он вернулся в Высшую лигу с Кобн Рамблерс в июле 2008 года. |
Rigby went on to compete at the 1972 Summer Olympics, but was hampered by injury. |
Ригби выступала и на летних Олимпийских играх 1972 года, но ей помешала травма. |
It was initially diagnosed as a career-ending injury, but doctors later informed Yahshua that he would be able to resume working after sixty days. |
Первоначально перелом был диагностирован как травма, на которой карьера закончится, но позже врачи сообщили иешуа, что он сможет возобновить работу через шестьдесят дней. |
I do hope your injury won't prevent you from attending to business, Mr. Gardiner. |
Надеюсь, ваша травма не помешает вам вернуться к работе, м-р Гардинер. |
Our expert, who is a doctor, Will testify that Jack's injury is consistent With an upward blow to his jaw. |
Наш эксперт, являющийся доктором, засвидетельствует, что травма Джека была вследствие полученного удара в челюсть. |
That seems unlikely because the cranial injury was made by a blunt instrument, that left a 12-centimeter fracture - right there. |
Это кажется маловероятным, так как черепно-мозговая травма была нанесена тупым инструментом, который оставил 12-ти сантиметровый перелом - прямо здесь. |
She blames herself that the injury kept her from cheering. |
И винит себя за то, что травма мешает выступать. |
Sergeant, did you say that you sustained a traumatic brain injury? |
Сержант, вы сказали, что у вас черепно-мозговая травма? |
She went to see the doctor and they told her it was a normal injury for someone who had been playing tennis for almost 30 years. |
Она обратилась к доктору, и ей сказали, что это рядовая травма для того, кто занимался теннисом почти 30 лет. |
The most serious injury was that of B. J. Ryan, who was out for the entire season having had Tommy John Surgery. |
Наиболее серьёзная травма была у Би Джей Райана, который пропустил сезон полностью. |
Debuting for West Germany on 3 August 1960, in Iceland a major injury prevented him from taking part in the 1962 FIFA World Cup for his country. |
Луц дебютировал за ФРГ З августа 1960 года в матче против Исландии, тяжёлая травма помешала ему принять участие в чемпионате мира 1962. |
The injury was so disturbing that Sky Sports, who were broadcasting the game live, decided not to show replays of the incident. |
Травма была настолько страшной, что Sky Sports, ведшая трансляцию матча, решила не показывать повторы инцидента. |
But it was smart, you know, the injury thing? |
Но ход был ловкий, ну, ты понимаешь, это твоя травма. |