| Ben Martin's brain injury? | Травма мозга Бена Мартина? |
| What kind of injury was it? | Что это была за травма? |
| Paige, I have an injury. | Пейдж, у меня травма. |
| How's the grn injury? | Как твоя травма паха? |
| You sustained a head injury. | У вас травма головы. |
| Could be a sports injury. | Возможно, это спортивная травма. |
| She's got a head injury? | У неё травма головы? |
| Moderate traumatic brain injury. | Черепно-мозговая травма средней тяжести. |
| A severe head injury on impact. | Тяжелая травма головы при столкновении. |
| Probably not a critical injury. | Наверное, травма не критическая. |
| Malcolm, this is a head injury. | МАЛКОЛЬМ, ЭТО ТРАВМА ГОЛОВЫ. |
| Must have had an old injury. | Должно быть старая травма. |
| And Tommy had a head injury. | У Томми была травма головы. |
| Probably an old football injury. | Вероятно старая футбольная травма. |
| It seems the level of injury is quite serious. | Предположительно, травма очень серьёзная. |
| It's a common sports injury. | Это типичная спортивная травма. |
| He had a head injury. | У него травма головы. |
| Back injury on the job. | Травма спины при исполнении. |
| There's a possibility of a spinal injury. | У него возможно травма спины. |
| No, no, this is a work injury. | Нет, это производственная травма. |
| This wasn't a tennis injury. | Это была не теннисная травма. |
| Maggie had an injury. | У Мэгги была травма. |
| Her crush injury is now presenting as a distended abdomen. | Сейчас эта травма - уже растянутый живот. |
| [alarm blaring] nothing sells innocence like an injury. | Ничто не придает безобидности так, как травма. |
| (EXHALES) My old shoulder injury just flared up. | Моя старая травма плеча только что проявилась. |