Ben Martin's brain injury? |
Травма мозга Бена Мартина? |
What kind of injury was it? |
Что это была за травма? |
Paige, I have an injury. |
Пейдж, у меня травма. |
How's the grn injury? |
Как твоя травма паха? |
You sustained a head injury. |
У вас травма головы. |
Could be a sports injury. |
Возможно, это спортивная травма. |
She's got a head injury? |
У неё травма головы? |
Moderate traumatic brain injury. |
Черепно-мозговая травма средней тяжести. |
A severe head injury on impact. |
Тяжелая травма головы при столкновении. |
Probably not a critical injury. |
Наверное, травма не критическая. |
Malcolm, this is a head injury. |
МАЛКОЛЬМ, ЭТО ТРАВМА ГОЛОВЫ. |
Must have had an old injury. |
Должно быть старая травма. |
And Tommy had a head injury. |
У Томми была травма головы. |
Probably an old football injury. |
Вероятно старая футбольная травма. |
It seems the level of injury is quite serious. |
Предположительно, травма очень серьёзная. |
It's a common sports injury. |
Это типичная спортивная травма. |
He had a head injury. |
У него травма головы. |
Back injury on the job. |
Травма спины при исполнении. |
There's a possibility of a spinal injury. |
У него возможно травма спины. |
No, no, this is a work injury. |
Нет, это производственная травма. |
This wasn't a tennis injury. |
Это была не теннисная травма. |
Maggie had an injury. |
У Мэгги была травма. |
Her crush injury is now presenting as a distended abdomen. |
Сейчас эта травма - уже растянутый живот. |
[alarm blaring] nothing sells innocence like an injury. |
Ничто не придает безобидности так, как травма. |
(EXHALES) My old shoulder injury just flared up. |
Моя старая травма плеча только что проявилась. |