His eyes showed he could hear me. |
По его глазам я понял, что он слышит меня... |
I couldn't believe my eyes. |
Я не мог поверить своим глазам. |
He could not believe his eyes. |
Он не мог поверить своим глазам. |
He could not believe his eyes. |
Он не мог поверить собственным глазам. |
Tom couldn't believe his eyes. |
Том не мог поверить своим глазам. |
You start seeing it around the eyes. |
Вы начинаете замечать это по глазам. |
And still Serena has trouble believing her eyes. |
И все таки судя по ее глазам У серены проблемы |
So he won't miss his eyes. |
Так что я не думаю что он будет скучать по своим глазам. |
I just couldn't believe my eyes. |
И не мог поверить своим глазам. |
But when they opened the notebook, they couldn't believe their eyes. |
Но, открыв тетрадь, они не поверили своим глазам. |
I believe what my eyes and ears report. |
Я верю своим глазам и ушам. |
I couldn't believe my eyes, poor Little thing. |
Я не могла поверить своим глазам, бедняжка. |
I can look in their eyes and see it. |
Я вижу это по их глазам. |
This was evident in her eyes. |
Это было видно по её глазам. |
You probably can't believe your own eyes. |
Ты, наверное, не веришь своим глазам. |
I could tell by the doctor's eyes that you'll soon get well. |
По глазам доктора видно - скоро поправишься. |
When she sees you, she won't believe her eyes. |
Она глазам своим не поверит когда тебя увидит. |
From your puffy eyes, I deduce you spent a sleepless night. |
По вашим опухшим глазам, я полагаю, вы провели бессонную ночь. |
A painter has eyes like of a doctor crazed... |
Глаза художника подобны глазам врача безумные... |
I'll not let myself be pushed around by big eyes and a smile. |
Я не позволю помыкать собой большим глазам и улыбке. |
This morning I could not believe my eyes, was the first Pavlinka. |
Сегодня утром я не поверила своим глазам - она первая пришла на работу. |
It was you who touched the boy's eyes, not me. |
Это вы прикоснулись тогда к глазам мальчика, не я. |
I'll know her the minute I look into her eyes. |
Я узнаю его в минуту по глазам. |
It's hard to tell with your mad eyes. |
А по глазам и не скажешь. |
Well, she's quite easy on the eyes, Chief. |
Это легко понять по глазам, шеф. |