Couldn't believe her eyes. |
Не могла поверить своим глазам. |
You can tell a lot about a man by his eyes. |
По глазам можно многое понять. |
I was just resting my eyes. |
Я просто дал отдохнуть глазам. |
What do my eyes see? |
Глазам своим не верю. |
Boom. And then to the eyes. |
А потом по глазам. |
Somebody correct my eyes! |
Глазам своим не верю. |
I was just resting my eyes. |
Просто дал глазам отдохнуть. |
My eyes are starting to have fun. |
И глазам становится веселее. |
I'm really big on eyes. |
Я спец по глазам. |
It's all in the eyes, Sam. |
По глазам видно, Сэм. |
Why do my eyes hurt? |
Почему моим глазам больно? |
They will match her eyes. |
Они подходят к её глазам. |
And it matches my eyes. |
И она подходит к моим глазам. |
I can tell by his eyes. |
Я это вижу по глазам. |
To eyes the Disbeleive! |
Глазам своим не верю! |
I can't believe my eyes! |
Глазам своим не верю! |
You can see it in their eyes. |
Это видно по глазам. |
I can't believe my eyes. |
Не верю своим глазам. |
Not believe my eyes. |
Глазам своим не верю. |
Snipers, take out their eyes. |
Снайперы, гасите по глазам. |
Pat's going for the eyes. |
Пэт тянется к глазам. |
It's all in the eyes, you see. |
Все видно по глазам. |
It's all in the eyes, you see. |
Всё поймешь по глазам. |
I saw it in his eyes. |
Я поняла по его глазам. |
But it hurts my eyes. |
Но он делает больно моим глазам. |