Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глазам

Примеры в контексте "Eyes - Глазам"

Примеры: Eyes - Глазам
Janey, she saw it in my eyes. Дженни, она все поняла по моим глазам.
I can see it behind their eyes. Я вижу это по их глазам.
I couldn't believe my eyes when I first saw that. Я глазам своим не поверил, когда первый раз увидел это.
I can see it in their eyes. Я вижу это по их глазам.
I could not believe my eyes when I saw it was you. Я глазам своим не поверил, когда увидел тебя.
Help him open his eyes and heart. Помоги его глазам и сердцу раскрыться.
Satan's crazy for sheep's eyes. Сатана просто с ума сходит по овечьим глазам.
And I could see in her eyes... she felt it, too. И по ее глазам я видел... что она чувствовала то же самое.
Sami, I read Chinna's eyes... Свами, я читаю по глазам Чинны.
It hurts my eyes with its raw emotional power. Моим глазам больно от такого потока эмоций.
You can tell a lot by looking in a person's eyes. Можно многое понять по глазам человека.
I have to rest my eyes, I think. Думаю, моим глазам нужен отдых.
), I have my proper beliefs... nothing conventional to the eyes of the others. ), я имею мое правильное верование... ничего обычное к глазам других.
This is easier for the child and gives the eyes a better chance to work together. Это проще для ребёнка и даёт глазам больше шансов работать вместе.
I do not believe my eyes, she gives me her phone number. И я не мог поверить своим глазам - она дала мне свой номер телефона!».
A wonderful story is unfolding before our eyes. Много чудес происходит, не видимых нашим глазам.
Purposefully blinking, especially during computer use and resting tired eyes are basic steps that can be taken to minimise discomfort. Целенаправленное моргание, особенно при использовании компьютера, и предоставление отдыха уставшим глазам являются основными шагами, которые можно предпринять для минимизации дискомфорта.
I can not believe my eyes how the world is filled with filth and lies. Я не могу поверить своим глазам, настолько мир полон грязи и лжи.
I have seen it in their eyes. Я видел это по их глазам.
And look, they match Amy's eyes. И посмотри, они подходят к глазам Эми.
It can be seen in his eyes. Я вижу это по его глазам.
People generally listen with their ears, leaving their eyes free to wander. Люди обычно слушают ушами, позволяя своим глазам свободно шарить по сторонам.
Nurse, you'll have to be my eyes. Медсестра, вам придется быть моими глазам.
I was just trying to rest my eyes for a few seconds. Я на пару секунд дал глазам отдых.
Woe to the eyes that see this. Пожалуйста. Горе глазам, которые видят это.