| Janey, she saw it in my eyes. | Дженни, она все поняла по моим глазам. |
| I can see it behind their eyes. | Я вижу это по их глазам. |
| I couldn't believe my eyes when I first saw that. | Я глазам своим не поверил, когда первый раз увидел это. |
| I can see it in their eyes. | Я вижу это по их глазам. |
| I could not believe my eyes when I saw it was you. | Я глазам своим не поверил, когда увидел тебя. |
| Help him open his eyes and heart. | Помоги его глазам и сердцу раскрыться. |
| Satan's crazy for sheep's eyes. | Сатана просто с ума сходит по овечьим глазам. |
| And I could see in her eyes... she felt it, too. | И по ее глазам я видел... что она чувствовала то же самое. |
| Sami, I read Chinna's eyes... | Свами, я читаю по глазам Чинны. |
| It hurts my eyes with its raw emotional power. | Моим глазам больно от такого потока эмоций. |
| You can tell a lot by looking in a person's eyes. | Можно многое понять по глазам человека. |
| I have to rest my eyes, I think. | Думаю, моим глазам нужен отдых. |
| ), I have my proper beliefs... nothing conventional to the eyes of the others. | ), я имею мое правильное верование... ничего обычное к глазам других. |
| This is easier for the child and gives the eyes a better chance to work together. | Это проще для ребёнка и даёт глазам больше шансов работать вместе. |
| I do not believe my eyes, she gives me her phone number. | И я не мог поверить своим глазам - она дала мне свой номер телефона!». |
| A wonderful story is unfolding before our eyes. | Много чудес происходит, не видимых нашим глазам. |
| Purposefully blinking, especially during computer use and resting tired eyes are basic steps that can be taken to minimise discomfort. | Целенаправленное моргание, особенно при использовании компьютера, и предоставление отдыха уставшим глазам являются основными шагами, которые можно предпринять для минимизации дискомфорта. |
| I can not believe my eyes how the world is filled with filth and lies. | Я не могу поверить своим глазам, настолько мир полон грязи и лжи. |
| I have seen it in their eyes. | Я видел это по их глазам. |
| And look, they match Amy's eyes. | И посмотри, они подходят к глазам Эми. |
| It can be seen in his eyes. | Я вижу это по его глазам. |
| People generally listen with their ears, leaving their eyes free to wander. | Люди обычно слушают ушами, позволяя своим глазам свободно шарить по сторонам. |
| Nurse, you'll have to be my eyes. | Медсестра, вам придется быть моими глазам. |
| I was just trying to rest my eyes for a few seconds. | Я на пару секунд дал глазам отдых. |
| Woe to the eyes that see this. | Пожалуйста. Горе глазам, которые видят это. |