It doesn't feel good to my eyes. |
А моим глазам неудобно. |
And just not... not the eyes. |
Только не по глазам. |
I couldn't believe my eyes. |
И не поверил глазам. |
I could see it in his eyes. |
Я по глазам видел. |
What are my eyes seeing? |
Глазам своим не верю. |
I see it in the eyes. |
Я видел это по глазам. |
He won't believe his own eyes. |
Он не поверит своим глазам. |
The eyes reveal everything. |
По глазам можно многое увидеть. |
And he had this look in his eyes. |
По глазам было видно. |
Don't - don't trust my eyes. |
Не доверяй моим глазам. |
Couldn't believe me eyes. |
Я глазам не поверил. |
I can see in his eyes. |
Я вижу по его глазам. |
I could see it in her eyes, you know. |
Это было видно по глазам. |
Is this good for eyes? |
Это должно помочь глазам? |
I could see it in his eyes. |
Я понял по его глазам. |
You can see it in her eyes. |
Да по глазам видно. |
I don't believe my eyes. |
Глазам своим не верю. |
I saw it in his eyes. |
Я видел по глазам. |
They will see the deed in my eyes. |
Они узнают по моим глазам |
My eyes have to rest somewhere. |
Моим глазам необходимо отдохнуть где-нибудь. |
Snipers, shoot for the eyes. |
Снайперы, бить по глазам! |
Just ask Rascal his questions first, and I'll just rest my eyes. |
Поспрашивай пока Раскала, а я дам глазам отдохнуть. |
In my job, you learn to find truth looking into peoples' eyes. |
При моей работе учишься узнавать правду по глазам. |
And I'll let you sew buttons into my eyes. |
И пришить к моим глазам пуговицы. |
And I can't believe my eyes. |
Чтоб я глазам не верил! |