| Six more nuclear medical centres are being built. | В настоящее время ведется строительство еще шести подобных медицинских центров. | 
| More all-day schools are being built and high-quality all-day care facilities promoted. | Ведется строительство большего количества школ продленного дня и поощряется создание учреждений, обеспечивающих качественный полнодневный уход. | 
| Maternal health: maternity centres built in 5 countries. | Охрана материнства: строительство родильных домов в 5 странах. | 
| To date, 128 schools have been built. | На сегодняшний день завершено строительство 128 школ. | 
| A similar boarding school is being built in Almaty province. | В Алматинской области ведется строительство аналогичной школы-интерната. | 
| Conditions in prisons had improved significantly, and new prisons were being built to address the problem of overcrowding. | Значительно улучшены условия содержания в тюрьмах, и ведется строительство новых тюрем в целях решения проблемы переполненности. | 
| Each was built in 90 days, as requested by the partner. | По просьбе партнера строительство каждой лаборатории заняло 90 дней. | 
| I do not defend a bridge built for vanity. | Я не защищаю строительство моста ради тщеславия. | 
| Medical care for reproductive health at the district, there are many places are not yet completely built. | Что касается охраны репродуктивного здоровья на районном уровне, то строительство многих медицинских центров еще не завершено. | 
| New schools are being built in rural areas to cater for the educational needs of rural children. | Для удовлетворения потребностей сельских детей в образовании ведется строительство новых школ в сельских районах. | 
| Accountability of the national and local political systems serves as the only guaranty that the requisite institutions will get built and be sustained. | Только подотчетность политических органов на национальном и местном уровнях может гарантировать строительство и функционирование необходимых институтов. | 
| In addition, the separation wall was being built. | Кроме того, ведется строительство «разделительной стены». | 
| In order to improve our capacity for development, 13 additional universities are being built. | Для расширения наших возможностей в области развития мы осуществляем строительство 13 новых высших учебных заведений. | 
| These submarines were designed by the Caproni Company and built in great secrecy. | Эти субмарины были разработаны компанией Caproni как противолодочные, их строительство велось в условиях строжайшей секретности. | 
| Bansko is the only one of the ski resorts not purpose built. | Банско - это один из курортов, не предназначенный под строительство. | 
| In 1496, Casimir II established the current market and built a new town hall. | В 1496 году Казимир II основал нынешний рынок в Цешине и передал два дома на строительство новой ратуши. | 
| Now new modern block is being actively built. | Сейчас интенсивно ведется строительство нового современного корпуса. | 
| The location was found and St. Magnus built the church, dedicating it to St. Peter. | Найдя описанное место, на нём Магнус начал строительство церкви, посвятив её святому Петру. | 
| So, from that fountain I built this building. | Так что с этого фонтана началось строительство всего здания. | 
| There was a large proportion of private housing built. | Приобрело широкий размах строительство частных домов. | 
| She donated the land on which the church was built. | Ей выделили земельный участок под строительство церкви. | 
| The university has raised admissions standards, increased research funding, built new facilities, and established notable partnerships with major research institutions. | Для университета характерны высокие требования к абитуриентам, постоянно растущее финансирование научных исследований, строительство новых объектов и установление прочных партнёрских отношений с основными научно-исследовательскими учреждениями страны. | 
| The lighthouse, built with concrete blocks, was completed by July 1965. | Строительство маяка из бетонных блоков было завершено к июлю 1965 года. | 
| Being built 1535 and 1538, they are the walls that exist today. | Строительство продолжалось с 1535 по 1538 годы - и это те самые стены, которые существуют сегодня. | 
| County built the council estate as overflow. | Муниципальное строительство в графстве было не подъёме. |