| The hotels are being built on Guam by Tower Development, a Japanese company. | Строительство этих трех гостиниц на Гуаме ведет японская компания "Тауэр девелопмент". | 
| Half a million Londoners even signed a petition to stop it being built, but he still managed to steer it through. | Полмиллиона лондонцев даже подписали петицию, чтобы остановить строительство, но он все равно умудрился продвинуть его. | 
| Designing it is one thing; getting it built, we learned, is quite another. | Мы поняли, что проектирование и строительство - совсем разные вещи. | 
| In the field of health, hospitals, clinics and child care centres had been built, and health awareness programmes were being implemented. | В области здравоохранения ведется строительство учреждений, клиник и центров ухода за детьми, осуществляется программа пропаганды здоровья. | 
| However, new courts are being built in some departments with bilateral donor support. | Однако в ряде департаментов при двусторонней поддержке доноров ведется строительство новых зданий судов. | 
| Under this initiative, State Governments have built new schools and libraries and rehabilitated the existing primary schools. | В рамках этой инициативы правительства штатов осуществляют строительство новых школ и библиотек и организуют работы по восстановлению существующих начальных школ. | 
| It includes a purpose built station and accommodates services from Manchester city centre, Lancashire, Yorkshire and points further North. | В его рамках предусматривается строительство специально оборудованной железнодорожной станции и открытие сообщения центр Манчестера, Ланкашир, Йоркшир и далее на север. | 
| In particular, a new adult rehabilitation centre was being built. | В частности, ведется строительство нового реинтеграционного центра для взрослых заключенных. | 
| New classrooms and auditoriums were currently being built in an effort to expand educational facilities. | В целях расширения учебных помещений в настоящее время ведется строительство новых классных комнат и аудиторий. | 
| The cisterns are located in an archeological site near Bethlehem where new housing units are being built to expand Efrat. | Водосборники расположены в местах археологических раскопок неподалеку от Вифлеема, где ведется строительство жилых домов в целях расширения поселения Эфрат. | 
| Some prisons had been or would be closed down, others had merged and new prisons were being built. | Некоторые тюрьмы были или будут закрыты, другие - объединены, при этом ведется строительство новых тюрем. | 
| Settlers normally receive State support for renovation of houses of expelled Azerbaijanis or newly built homes, including reimbursement of moving expenses. | Как правило, поселенцы получают государственные субсидии на ремонт домов изгнанных азербайджанцев или строительство новых домов, а также в качестве возмещения транспортных расходов. | 
| New penitentiary establishments, in line with international standards, are built with a view to improving and modernizing the of penitentiary system infrastructure. | В целях совершенствования и модернизации инфраструктуры пенитенциарной системы осуществляется строительство новых пенитенциарных учреждений, соответствующих международным стандартам. | 
| Additional centers for alternative basic education are still being built. | Продолжается строительство новых центров альтернативного базового образования. | 
| Low-cost housing is built exclusively by State agencies. | Кроме того, строительство субсидируемого жилья осуществляется исключительно государственными органами. | 
| Civilians had been displaced, homes demolished and settlements built. | Гражданское население подвергается перемещению, разрушаются жилые дома, и ведется строительство поселений. | 
| Construction of temporary helicopter facilities was under way at Mogadishu International Airport to allow AMISOM helicopter operations until a permanent facility is built. | В международном аэропорте Могадишо продолжалось строительство временных вертолетных площадок, чтобы АМИСОМ смогла осуществлять операции с применением вертолетов до того момента, как будет создана постоянная площадка. | 
| Many factories had been built and the State had invested heavily in well-equipped and comfortable housing. | Построено много предприятий и государство вложило значительные средства в строительство удобного и хорошо оборудованного жилья. | 
| Some regional hospitals have thus been built, and others are under consideration. | С этой целью уже построен ряд новых районных больниц, и их строительство будет продолжаться. | 
| You know, getting the building actually built. | Понимаете, строительство - это действительно работа. | 
| The overhead power line was built by the end of October 2002. | Строительство воздушной линии электропередачи было завершено к концу октября 2002 года. | 
| A second remand home built in Bo, with funding from UNAMSIL and UNICEF is still under construction. | Не завершено строительство второго изолятора в Бо, осуществляемое за счет средств, выделенных МООНСЛ и ЮНИСЕФ. | 
| In Sri Lanka some 30,000 provisional shelters have been built; in Indonesia 11,000 earthquake-resistant homes are under construction. | В Шри-Ланке было построено около 30000 временных убежищ; в Индонезии в настоящее время ведется строительство 11000 сейсмостойких домов. | 
| Colonial officials built roads and bridges to the interior mountain ranges and three rail lines from the capital Lomé. | Колониальные чиновники организовали строительство дорог и мостов в горных хребтах и трёх железнодорожных линий от столицы Ломе. | 
| At the end of the 19th century a park was built on these lands. | В конце девятнадцатого века строительство парка было спланировано в этих землях. |