Английский - русский
Перевод слова Zombie
Вариант перевода Зомби

Примеры в контексте "Zombie - Зомби"

Все варианты переводов "Zombie":
Примеры: Zombie - Зомби
You're throwing in the towel on being a zombie now? (бабино) И ты откажешься от жизни зомби?
Well, my strategy, I guess, for chopping through the jungle day after day is turn myself into a zombie with no other thought on my mind besides the next step. Ну, моя стратегия, я думаю, в том чтобы прокладывать дорогу сквозь джунгли день за днём, словно зомби, с единственной мыслью о том, как сделать следующий шаг.
If you're here, it means that we can tell from what you've posted on the message boards you're ready to do more than hunker down and try to merely survive a zombie outbreak. Раз вы пришли, значит, судя по всем сообщениям на форумах, вы готовы сделать больше, чем просто залечь на дно, пытаясь пережить эпидемию зомби.
If you say, "zombie," I swear - Скажешь "зомби", и, клянусь...
"Hell hath no fury like a zombie on stalker brain thinking she's been scorned." Фурия в аду ничто по сравнению с зомби на мозгах сталкера, которая думает, что ей изменили.
Ravi, have you seen this zombie thing in the paper? Рави, ты видел зомби в газете? Рави?
He didn't even blink when I mentioned Tatum Weckler, so, if he turned her into a zombie to blackmail her father, he's a world class liar. Когда я упомянула Татум Уэклер, он и глазом не моргнул, так что если это он обратил ее в зомби, чтобы угрожать ее отцу, то он первоклассный лжец.
Are you going to be a nice, well-behaved little zombie or are you going to join the rebels? Ты собираешься быть милой, выдрессированной зомби или присоединишься к повстанцам?
Looking like a zombie Walking like a chicken Выглядит как зомби, Ходит как цыплёнок
Are you saying that I captured you and the smartest zombie I ever met in the same day? Нет. По вашим словам, в один день я поймал Вас и самого умного зомби на свете?
Okay, then explain this... why would a zombie go after a currency trader at 4:00 AM in a garage? Ладно, объясните вот что... зачем зомби нападать на валютного трейдера в паркинге в 4 утра?
If David wasn't a part of the zombie crowd, then what was he doing down there? Если Дэвид не был частью толпы зомби, что он там делал?
It's uncommon, but it's out there, and get this... users refer to it as "the zombie drug." Он редок, но вполне доступен и зацени употребляющие прозвали его "колесами зомби".
So, the earliest mention of the word "zombie" Так, первое упоминание слова "зомби"
Unless step one is "forget that you might turn your loved one into a zombie and just have at it," Если только шаг первый не предлагает забыть, что можешь превратить любимого в зомби, и получать удовольствие.
I heard you will become a zombie if you are bitten by one Я слышала, что если зомби укусит, то ты тоже станешь зомби.
After the boat party when you woke up in a body bag, how did you know you were a zombie? После вечеринки, когда ты очнулась в мешке для трупов, как ты узнала, что стала зомби?
She's a zombie and she's going to kill you, Seth! Сет, она зомби, и она тебя убьёт!
I kill myself to get you to Harvard, and you come back looking like a zombie. I know. Я делала всё, чтобы ты только попала в Гарвард, а ты вернулась, похожая на зомби!
That's exactly what a zombie would say: "I'm not a zombie." Это точно что зомби сказал бы: "Я не зомби."
We think that Weckler was being blackmailed by Baracus, who turned Weckler's daughter into a zombie, then had Oberman kill Weckler, and then covered his tracks by having Oberman "accidentally" fall overboard from a cruise ship. Мы считаем, что Баракус шантажировал Уэклера, а потом обратил его дочь в зомби, заставил Обермана убить Уэклера, а потом замёл свои следы тем, что Оберман якобы упал за борт круизного лайнера.
The bad news is, all the memories you lost when you took the cure that turned you from a zombie back to human? (рави) Плохая новость в том, что воспоминания, которые ты потерял, приняв лекарство, превратившее тебя из зомби в человека...
And how Katty learned that that girl had been to the same boat party where you'd been turned into a zombie? И Кэти узнала, что та девушка была на той же вечеринке на яхте, где тебя превратили в зомби?
So the thought of a zombie who works for the police and hates you, Finding out we're killing zombies really isn't worth worrying about? Так мысль о зомби, которая работает на полицию, ненавидит тебя и и выясняет, что мы убиваем других зомби, совсем не стоит твоего беспокойства?
What about that zombie in the pit? Wasn't that you? А что на счёт того зомби в яме?