No, Fez, what she's saying is that Hyde is becoming a money-grubbing corporate zombie. |
Нет, Фез, она имела ввиду то, что Хайд становится корпоративным зомби, который жаждит денег. |
Anyone, who has lived with a zombie knows, zombies don't sleep. |
Любой, кто имел дело с зомби, знает, что они никогда не спят. |
I harvested just enough tainted Utopium to try something I've been tinkering with ever since I lied to the zombie truthers about this. |
Я собрал достаточно чистого утопиума, чтобы кое-что попробовать, над чем я работал с тех пор как соврал охотникам на зомби. |
Don e and I are being held hostage by zombie hunters at wham bams gun range. |
Мы с Доном И в заложниках у охотников на зомби в одном тире. |
So, our Harley Johns followers want to kidnap a zombie? |
Значит, последователи Харли Джонса хотят похитить зомби? |
Since when have the Feds started tracking zombie activity? |
С каких пор федеральные органы стали отслеживать зомби? |
We wanted to make sure you knew if you became a zombie... |
Мы хотёли бы, чтобы вы знали, ёсли вы станётё зомби... |
There's Steve Markus getting ready in case there's another zombie still on the truck. |
Стив Маркус готовится на тот случай, ёсли на грузовикё остался ёщё один зомби. |
Why is Joss Whedon a zombie? |
Почему Джосс Уидон - зомби? Расплата. |
Lucky for you, one of our drones spotted you shortly before a zombie knocked it out of the air. |
На вашу удачу, один из наших дронов засек вас незадолго до того, как его сбили зомби. |
Now a zombie bite will be like... nothing. |
Теперь укусы зомби не значат... ничего |
Murphy's zombie army plan went horribly wrong? |
Идея Мерфи про зомби армию провалилась? |
This zombie act you're pulling? |
Это поведение зомби, в которое ты нас втянул. |
with a special zombie police force and criminal justice system to handle crimes involving zombies. |
вместе со специальным зомби-отрядом и системой уголовного правосудия, чтобы справляться с преступлениями, связанными с зомби. |
And also, a thing you haven't seen in zombie lore. |
А вот то, чёго обычно нёт в историях про зомби. |
When we get to wherever we're going, maybe I should be the one that breaks the zombie news to General Grant. |
Когда мы доберемся до места назначения, может, именно мне стоит сообщить генералу Гранту о зомби. |
Dr. Quinn, medicine zombie. |
"Доктор Куин, зомби от медицины" |
I'm afraid your mother is a zombie! |
Боюсь, твоя мама стала - зомби! |
So, she's not a real zombie? |
Так, она не настоящая зомби? |
Let's consult the zombie backstory generator! |
Давай спросим у генератора предысторий про зомби! |
Just tracking Harley Johns to his secret outhouse bunker, realizing he turned into a zombie, and subduing him, stashing him in a freezer... |
Следила за Харли Джонсом до его секретного бункера, где он превратился в зомби, усыпила его и сунула в морозилку... |
From Shawna's ramblings, it seems you had an intimate relationship with a human, and she did not turn into a zombie. |
Из бормотаний Шоны ясно, что у тебя были интимные отношения с человеком, и она не превратилась в зомби. |
When we popped the trunk and you weren't there, we thought maybe the zombie had eaten you. |
Когда открыли багажник, а тебя там не оказалось, мы подумали зомби съел тебя. |
Why hasn't this zombie been mercied? |
Почему этим зомби не даровали милосердие? |
The poor woman's whole quality of life now... we're talking, well, zombie here, really. |
У этой бедной женщины качество жизни в целом мы здесь говорим, ...ну, ...о зомби, практически. |