Английский - русский
Перевод слова Zombie
Вариант перевода Зомби

Примеры в контексте "Zombie - Зомби"

Все варианты переводов "Zombie":
Примеры: Zombie - Зомби
So, unless we're saying Ian's a zombie, someone moved the body. Итак, пока мы не считаем Йена зомби, кто-то унёс тело.
I just can't imagine finding out my father was a zombie. Я просто не могу представить обнаружить, что мой отец стал зомби.
You got to put this back on that zombie. Тебе придётся вернуть их обратно на ту зомби.
Sorry, sir, I thought you might have been a zombie. Извините, сэр, я решил что вы зомби.
Guess we can just hope we get lucky, and maybe the zombie will kill itself. Остается надеяться, что нам повезет, и может зомби сам себя убьет.
It's worse than horrible because a zombie has no will of his own. Хуже кошмара, ведь у зомби нет своей воли.
That must be what turned her into a zombie. Наверное, тогда она и превратилась в зомби.
Wait, that would explain the zombie behavior. Подождите-ка, это объясняет поведение зомби.
Not me, though, I'm a nice zombie. Но не я, я хороший зомби.
You're the one who works for the zombie robot back from the dead. Ты работаешь на зомби, который вернулся из мертвых.
You sent Nick to limbo, and then you brought him back as a zombie. Ты отправила Ника в Лимб, а потом вернула его в виде зомби.
He saw Abacrombie, his zombie slave, and heard his wife call from beyond the grave. Он увидел Абакромби, своего зомби раба, И услышал зов своей жены из могилы.
Don't take away our excuse to drink the zombie. Не лишай нас повода выпить зомби.
One zombie romp every generation or so was plenty. Больше одного нашествия зомби за поколение - уже многовато.
Maybe turning into a zombie changed his attitude. Возможно превращение в зомби поменяло его мировоззрение.
Now, if I could just have my zombie... А теперь если бы у меня тут был зомби...
I thought it was because you think I'm a zombie. Я подумала, это из-за того что я была как зомби.
You turned my vibrant, quirky sister into a miserably dull, lifeless zombie. Ты превратил мою полную жизни эксцентричную сестру в тоскливую зануду - безжизненную зомби.
Every night you turn up looking like a zombie, Olivia. Каждую ночь ты становишься похожа на зомби, Оливия.
Every night for a week, you turn up looking like a zombie, Olivia. Каждую ночь в течении недели, ты превращаешься в зомби, Оливия.
I can't teach an empty-headed zombie chess. Я не могу учить пустоголовых зомби шахматам.
And it says here it turns you into a zombie. И здесь говорится, что он превращает тебя в зомби.
So, slight silver lining is he's not thinking zombie. Поэтому небольшой плюс - он не думает о зомби.
Fear not, we'll bring you back in the sequel as a flesh-eating zombie. Не бойся, мой старый насмешник, мы вернём тебя в продолжении в качестве плотоядного зомби.
I've got to find that zombie video. Мне нужно найти то видео с зомби.