The official music video was released on Apple Music on 9 August 2016 and on YouTube on 23 August 2016. |
Официальное музыкальное видео впервые вышло 9 августа 2016 года на Apple Music и 23 августа 2016 года на канале YouTube. |
The first "this" contained a link to a GIF from Unbreakable Kimmy Schmidt of a character saying "razzmatazz", and the second linked to a YouTube video of crickets chirping. |
Первое "это" содержит ссылку на GIF из "Несгибаемой Кимми Шмидт" с персонажем, который говорит "razzmatazz", а второе связано с видео на YouTube, на котором сверчки стрекочут». |
By October 2015, there were more than 17,000 YouTube channels with more than 100,000 subscribers, and nearly 1,500 with more than a million. |
К октябрю 2015 года на YouTube насчитывалось более 17 тысяч каналов, число подписчиков которых было выше ста тысяч, и около 1,5 тысяч, число подписчиков которых было выше одного миллиона. |
The music video for "Sing" was released exclusively to Sheeran's Facebook page on 22 May 2014, and added to Vevo and YouTube on 23 May, exactly a month before the album was released. |
Музыкальное видео на песню «Sing» впервые появилось эксклюзивно на личной страничке Эда Ширана в социальной сети Facebook 22 мая 2014 года, а 23 мая добавлено в Vevo и на YouTube, то есть за месяц до предполагаемого релиза всего альбома. |
Within a month, the key had been reprinted on over 280,000 pages, had been printed on T-shirts and tattoos, and had appeared on YouTube in a song played over 45,000 times. |
В течение месяца ключ был опубликован более чем на 280 тысячах страниц, наносился на футболки и в виде татуировок, был упомянут в песне, клип на которую был просмотрен на YouTube более 45 тысяч раз. |
On November 29, 2013, vocalist Phil Bozeman stated via YouTube that the band's last day in the studio would be December 9, and said that by then, everything should be done and ready to be sent to mixing and mastering. |
29 ноября 2013 года вокалист Фил Бозман через YouTube заявил, что группа будет последний день в студии 9 декабря и сказал, что к тому времени все должно быть сделано и готово к отправке на сведение и мастеринг. |
The music video for the song "Show das Poderosas" received considerable attention by the media in May 2013, becoming the most watched music video on YouTube in Brazil, surpassing 130 million views. |
Клип на песню «Show das Poderosas» получил значительное внимание СМИ в мае 2013 года, став самым просматриваемым музыкальным видео на YouTube в Бразилии, превысив отметку в 130 миллионов просмотров. |
Two versions of the 14-minute video were uploaded to YouTube in July 2012, under the titles The Real Life of Muhammad and Muhammad Movie Trailer. |
В июле 2012 года на YouTube были загружены две версии 14-минутного видео под заголовками «Настоящая жизнь Мухаммеда» и «Трейлер к фильму Мухаммеда». |
The Chemerov's songs of Quest Pistols had in November 2017 more than 100 mln views on YouTube in total and more than 20 mln views for Agon. |
В песнях для Quest Pistols на ноябрь 2017 года было более 100 миллионов просмотров на Youtube и более 20 миллионов просмотров для Агонь. |
The lead single from the album, "Satellite", was released on iTunes on January 31, 2011, and its video debuted on YouTube on February 9, 2011. |
Ведущий сингл с альбома «Satellite» был выпущен на iTunes 31 января 2011 года, так же клип на песню дебютировал на YouTube 9 февраля 2011 года. |
Maru (まる, Japanese: circle or round; born May 24, 2007) is a male Scottish Fold (straight variety) cat in Japan who has become popular on YouTube. |
Мару (まる, японский: круг, круглый; родился 24 мая, 2007) - кот породы шотландская вислоухая (точнее её разновидности - шотландская прямоухая) из Японии, снискавший популярность на YouTube. |
His April 2010 performance of Lady Gaga's "Paparazzi" at a sixth-grade music festival went viral on YouTube, gaining widespread attention and over 60 million views as of December 2017, as well as an appearance on The Ellen DeGeneres Show shortly afterward. |
Его выступление в апреле 2010 года с песней Леди Гаги «Paparazzi» на музыкальном фестивале шестиклассников стало вирусным на YouTube, набрав более 63 млн просмотров (сентябрь 2018 года), а также его выступление на телевизионном шоу Эллен Дедженерес вскоре после этого. |
In an interview with YouTube about Teenage Dream in August 2010, Perry revealed that "Hummingbird Heartbeat" was one of the first songs she wrote for the album after she finished her Hello Katy Tour (2009). |
В интервью YouTube об альбома «Teenage Dream», 10-го августа 2010 года, Кэти заявила, что «Hummingbird Heartbeat», была первой написанной песней для альбома, после завершения её тура: «Hello Katy Tour». |
Artwork of the album was revealed in a video uploaded to YouTube and the track list of the album, which consist of 12 songs was announced on June 26, 2012. |
Обложка и трек-лист нового альбома были обнаружены в видео, выложенном на YouTube, трек-лист состоит из 12 песен, он был объявлен 26 июня 2012 года на официальном сайте группы. |
It might not have sold millions of copies, but I was on YouTube yesterday and the video has almost two million plays or something. |
Такие записи, возможно, не продаются миллионными тиражами, но я был на YouTube вчера и видел, что у видеоклипа почти два миллиона просмотров или что-то около этого. (...) |
According to Digital Video IAB Russia, as of September 2017, "Pladform" was the second-largest player in the Russian online video market, second only to Youtube (21.5 million and 26.8 million people, respectively). |
На сентябрь 2017 года Pladform, по оценке Digital Video IAB Russia, являлся вторым по размеру аудитории игроком российского рынка онлайн-видео, уступая только Youtube (21,5 млн и 26,8 млн человек соответственно). |
It may seem unlikely that these verses are part of an advert for mint sweets, but in spite of this - or perhaps because of it - the video went viral on YouTube in Singapore earlier this year. |
Может показаться невероятным, что эти строки являются частью рекламы мятных лепешек, однако несмотря на это - или возможно благодаря этому - это видео стало хитом на YouTube в Сингапуре в начале этого года. |
We have realized that recently more and more people are using the means of YouTube and social networking to express their stories, share their photos and tell their own stories through their own voices. |
Мы заметили, что в последнее время всё больше и больше людей пользуются YouTube и социальными сетями, чтобы поделиться историями, фотографиями, рассказать свои собственные истории своим собственным голосом. |
Flexing has been performed on the third season of America's Best Dance Crew (ABDC), on the second season of The LXD, and at the Guggenheim Museum as part of the YouTube Play event. |
Флексинг был представлен в третьем сезоне America's Best Dance Crew (ABDC), во втором сезоне The LXD, и в музее Гуггенхайма как часть мероприятия YouTube Play. |
During the early stages of McKee's success on YouTube in late 2006 and early 2007, Art of Motion was the only album of his carried by Candyrat Records, and saw the most mainstream exposure as a result. |
В самом начале успеха Энди на YouTube в конце 2006, в начале 2007, Art of Motion был единственным альбомом в его карьере записанным на студии Candyrat Records. |
The music video for "I Got a Boy" won the award for Video of the Year at the first YouTube Music Awards, held on November 3, 2013 at Pier 36 in New York City. |
Музыкальное видео для «I Got a Boy» получило премию «Видео года» на YouTube Music Awards, которое состоялось 3 ноября 2013 года на 36-ом пирсе в Нью-Йорке. |
Excursion to the Long Island Museum of Strategic Aviation, part 1 on YouTube} Excursion to the Long Island Museum and Strategic Aviation Ch. on YouTube |
Экскурсия в музей дальней и стратегической авиации ч. на YouTube Экскурсия в музей дальней и стратегической авиации ч. на YouTube |
"That's right," it said, "I am YouTube." Which meant that packets of data from subscribers going to YouTube stopped at the ISP, since they thought they were already there, |
«Так и есть», - сказал он: «Я YouTube.» Это означало, что пакеты данных от абонента, отправленные к YouTube, останавливались у провайдера, потому что решали, что они уже на месте. |
This round includes the Top 48 acts which passed through Las Vegas Week, the acts that passed through the YouTube audition rounds, and a Wild Card show featuring previously eliminated quarterfinalists. |
Этот раунд включает в себя 48 лучших номеров, прошедших через «Неделю в Лас-Вегасе», номеров, прошедших через раунды прослушиваний через Youtube, а шоу «Дикая карта» благодаря ранее исключённых четвертьфиналистов. |
In lieu of live national statements in the plenary, all Heads of State and Government have the opportunity to send in a pre-recorded video statement that will be made widely available on the Internet, including on the Summit website and on YouTube. |
Вместо того чтобы выступать с национальными заявлениями на пленарных заседаниях, все главы государств и правительств получают возможность прислать предварительно сделанные видеозаписи заявлений, с которыми можно будет ознакомиться в Интернете, в том числе на веб-сайте Саммита и на канале "YouTube". |