On 26 January 2015, SCS Software published a 1-hour video to YouTube of footage from early alpha of the game. |
26 января 2015 SCS Software опубликовал кадры из ранней альфа-версии игры на YouTube. |
On March 7, 2012, Garbage confirmed the album track listing via YouTube. |
7 марта 2012 года Garbage подтвердили треклист альбома через YouTube. |
On December 7, the band posted an in-studio teaser of the new album on both Facebook and YouTube. |
7 декабря 2013 группа опубликовала тизер нового альбома на Facebook и YouTube. |
Its accompanying video has received numerous views on YouTube. |
Её выступления получили множество просмотров на YouTube. |
They posted the footage on YouTube, where it gathered thousands of hits. |
Запись была опубликована на YouTube, где собрала тысячи просмотров. |
Levin is one of the most diverse artists on YouTube. |
Эминем один из самых просматриваемых артистов на YouTube. |
The talk has been watched nearly 700,000 times on YouTube. |
Выступление было просмотрено на YouTube почти 700000 раз. |
But I think in a lot of ways, the YouTube page resembles a classroom. |
Но, по-моему, страница YouTube во многом напоминает класс. |
They told me that they preferred me on YouTube than in person. |
Они сказали, что я им больше нравлюсь на YouTube, чем лично. |
You can go on YouTube and look at these comments - someone else wrote: Same thing here. |
Вы можете зайти на YouTube и посмотреть на эти комментарии - Кто-то другой написал: У меня то же самое. |
Plus, now with YouTube, that connection's not even limited to the room we're in. |
А теперь с YouTube эта связь не ограничена той комнатой, в которой вы находитесь. |
Right now there are 48 hours of video being uploaded to YouTube every single minute. |
В данный момент 48 часов видео загружается на YouTube каждую минуту. |
And now there are 10,000 parodies of "Friday" on YouTube. |
И теперь на YouTube есть 10 тысяч пародий на «Пятницу». |
YouTube cares deeply about the rights of content owners, |
YouTube весьма внимательно подходит к вопросу об авторских правах владельцев контента. |
Ladies and gentlemen, for seven blissful hours it was the number one video on YouTube. |
Господа, семь благословенных часов она была номер один на YouTube. |
Autoblog reader Joshua found this video on YouTube that demonstrates just how competitive this engine will be. |
Autoblog читатель Джошуа счел это видео на YouTube, что показывает, насколько конкурентоспособной этот двигатель будет. |
You can see our videos also on Youtube. |
Вы можете посмотреть наши видеоролики тоже на Youtube. |
The two photographers have never made a secret of their knowledge about the photography and also offered regularly to watch videos on Youtube. |
Двух фотографов никогда не скрывал свои знания в области фотографии, а также предлагает регулярные смотреть видео на YouTube. |
You may hear his French on Youtube. |
Заценить Сашин французский можно на Youtube. |
And if you take a trip to YouTube or DailyMotion you'll find many others. |
И если вы совершите прогулку на YouTube и DailyMotion вы найдете много других. |
Since Sunday he knows nothing of his cabinet colleagues and so posted a video on YouTube to contact them. |
С воскресенья он ничего не знает о его коллегами по кабинету и так разместил видео на YouTube с ними связаться. |
Some services are preloaded as HTML5 applications, including Twitter, Facebook and YouTube. |
Некоторые сервисы предустановлены как HTML5-приложения, включая Twitter, Facebook и YouTube. |
1 and 2 was released on YouTube on August 30, 2018. |
1 и 2 были выпущены на YouTube 30 августа 2018 года. |
YouTube and iTunesU are often used for this purpose. |
YouTube и iTunes U часто используются для этой цели. |
He also created a couple of videos with Ariana Grande for the You Generation network on YouTube. |
Он также создал несколько видео с Арианой Гранде для The You Generation Network на YouTube. |