Английский - русский
Перевод слова Youtube

Перевод youtube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ютуб (примеров 31)
One of her friends put it on YouTube. Один из её друзей скопировал в Ютуб.
What are you watching, Greg? Norwegian YouTube. Грег, ты что смотришь норвежский Ютуб?
I mean, sometimes I film myself doing famous movie monologues and I put them on YouTube. I figure someone will... Иногда я сам себя снимаю, проигрывая знаменитые кино-монологи, выкладываю на Ютуб и надеюсь что кто-то рано или поздно...
What, are you watching YouTube now? Ты теперь смотришь видео на Ютуб?
And now you're on YouTube. И ролик ушел на ютуб.
Больше примеров...
На ютубе (примеров 57)
Everybody has a camera, everybody's on YouTube. У каждого есть камера и аккаунт на Ютубе.
The rest is YouTube history. Остаток истории на Ютубе.
Learning all the basics on YouTube. Выучил все основы, что были на Ютубе.
He's a Romanian gymnast I found on Youtube. Он румынский гимнаст, которого я нашёл на ютубе.
It was on Youtube. Такое было на ютубе.
Больше примеров...
Ютьюбе (примеров 15)
He'd certainly have laughed at Margaret's starring role on YouTube. Он бы точно посмеялся над главной ролью Маргарет на ютьюбе.
We have almost 500 hits on YouTube. У нас уже почти пятьсот просмотров на Ютьюбе.
This is going on Youtube. Это есть на ютьюбе.
She started off as a basketball player, then after she spent the night on YouTube watching clips of videos... Она баскетболистка, потом как-то ночь напролет смотрела ролики на ЮТьюбе, а к утру получилось вот это.
She noted that Schneider's iCarly, a sitcom about a girl who hosts a popular web show, was spurred by the rise of YouTube celebrities and has become a successful series for Nickelodeon. Она отметила, что ситком Шнайдера «АйКарли» (о девочке, которая вела популярное шоу, получившее известность благодаря тому, что было выложено на ютьюбе), стал успешным сериалом на Никелодеон.
Больше примеров...
Ютьюб (примеров 12)
If you don't stop stalking me, I'm putting this up on Youtube. Если ты не перестанешь преследовать меня, я выложу это на ютьюб.
Youtube, Twitter, message boards, comments. Ютьюб, твиттер, форумы, комментарии.
This is so going on YouTube. Я выложу это на ютьюб!
These films of Youtube explain Louise Hay's message on "You can heal your life" (English/ Spanish). "Говоря слова света", письмо Маршолу Розенбергу (английский язык) . Эти фильмы Ютьюб объясняет NVC (английский язык).
Go to YouTube now and search "Mirando is F-U-C-K-E-D." Заходите в "Ютьюб" и вводите в поиске "Мирандо в Ж-О-П-Е".
Больше примеров...
Ютюб (примеров 3)
Now how would you like me to put that on YouTube? Теперь, как бы ты хотела, чтобы я выложил это в Ютюб?
Did you show the YouTube to them? Ты показывал им ютюб?
so why does everyone care about someone going to Facebook here and there, or Twitter here and there, or YouTube here and there? Почему же сейчас кого-то волнует, что люди нет-нет заходят на фейсбук, твиттер или ютюб?
Больше примеров...
Youtube (примеров 745)
Shortly thereafter, he began posting his music on YouTube and SoundCloud. Вскоре он увлёкся музыкой и стал размещать её на YouTube и SoundCloud.
The service allows its users to broadcast live content to multiple streaming platforms including but not limited to YouTube, Facebook, Twitch, Mixer (website), and Ustream simultaneously. Сервис позволяет своим пользователям транслировать живой контент на несколько потоковых платформ, включая, но не ограничиваясь Youtube, Twitch, Beam, Ustream, VK одновременно.
But there are over 48 hours of video uploaded to YouTube every minute. На YouTube ежеминутно загружают 48 часов видео.
Both sides sought legal advice; the band contacted YouTube's solicitors as well as a copyright solicitor before announcing in a press release that the dispute had been resolved. Обе стороны стремились к юридическому урегулированию; группа связалась с консультантом по авторским правам и юристами YouTube, прежде чем объявить об урегулировании спора.
It is already well received on YouTube, will it figure at the fund-raising concerts? Прозвучит ли уже полюбившийся слушателям YouTube гимн на этих бенефисных концертах?
Больше примеров...
Ютуба (примеров 14)
Apparently our little Romeo is quite the Youtube sensation. Оказывается, наш маленький Ромео звезда Ютуба.
That video, before Youtube compression it was 57.3 meg. До Ютуба размер видео составлял 57.3 мегабайта.
No parking lot, hind-leg dancing YouTube dogs! Никаких танцующих собачек с ютуба!
Joan of Arc on YouTube! Жанна д'Арк с Ютуба.
We got enough to do without YouTube. У нас и без Ютуба работы навалом.
Больше примеров...
Ролик (примеров 17)
However, on October 22, the trailer leaked online, and within a few hours Marvel officially released the trailer on YouTube. Однако 22 октября ролик слили в сеть, и через несколько часов студия Marvel официально выложила трейлер на своём YouTube-канале.
There's a YouTube video that you can download and look at this, if you want to convey the information to other people about virtual autopsies. Вот ролик на YouTube, который вы можете скачать и посмотреть, если вы хотите рассказать другим людям о виртуальной аутопсии.
At the end of the video, his parents come home, having seen the action unfold on YouTube and show it to him. В конце видео его родители возвращаются домой и видят на YouTube ролик с вечеринки, которая прошла в их доме.
The Daily Telegraph also deemed the best cat video on YouTube as "Surprised Kitty (Original)", which currently has over 75 million views. Daily Telegraph также назвала ролик «Surprised Kitty (Original)» лучшим кошачьим видео на YouTube, к настоящему времени оно насчитывает более 75 миллионов просмотров.
Saw it on a YouTube video. Видел ролик на Ю-Тьюбе.
Больше примеров...