LP: Well, this is the state of the art right now, understanding cats on YouTube and things like that, improving voice recognition. |
ЛП: Пока мы дошли до уровня распознавания котов на YouTube и похожих задач, улучшили распознавание речи. |
It's actually staggering. When you look at the numbers, every minute there are 72 more hours of video on YouTube. |
Если посмотреть на статистику, то цифры простоошеломляющие: каждую минуту в YouTube загружается 72 часавидео. |
In his post-fight interview, Jung stated he learned the move by watching Eddie Bravo videos on YouTube. |
Сам боец отмечал, что изучил этот приём по видеоурокам Эдди Браво на сайте YouTube. |
On August 4, 2017, it was announced that YouTube had given the production a series order to consist of a first season of ten half hour episodes. |
4 августа 2017 года было объявлено о решении YouTube выпустить первый сезон сериала, состоящий из десяти получасовых эпизодов. |
YouTube's Content ID system addresses all of thesecases. |
Система идентификации контента на YouTube в состоянииразобраться |
A few weeks ago, I saw a video on YouTube of Congresswoman Gabrielle Giffords at the early stages of her recovery from one of those awful bullets. |
Недавно я посмотрел на YouTube видеозапись члена Конгресса США Габриэль Гиффордс на ранних стадиях восстановления от тех ужасных пуль. |
First, the Axis guys recorded a Comedy Central special that aired in the States, and it was getting great hits on YouTube. |
Во-первых, ребята из "Оси" записали спецвыпуск для Комеди Сентрал, который транслировался в Штатах и стал очень популярным на YouTube. |
So I did what the current regime says I must do to be free to use YouTube to talk about fair use. |
И я сделал то, что нынешний режим от меня требует, чтобы получить возможность использовать YouTube для разговоров о справедливом использовании. |
And it turns out that as you look at the postmortem of this event, you have at one moment perfectly working YouTube. |
И если посмотреть на анализ этого события, то вот в один момент у нас есть прекрасно работающий YouTube. |
I mean, as mentioned earlier, one of the biggest stars in the world right now, Justin Bieber, got his start on YouTube. |
Как я уже говорил раньше, один из самых ярких мировых звёзд на сегодня, Джастин Бибер, начинал на YouTube. |
And we released to YouTube this, the Virtual Choir Project,185 singers from 12 different countries. |
Вот что мы выложили на YouTube: Проект «Виртуальный Хор»:185 хористов из 12 стран. |
Usman, the official story is that you learned to play theguitar by watching Jimmy Page on YouTube. |
Усман, по официальным данным ты научился играть на гитаре, просматривая видео Джимми Пэйджа на YouTube. |
Using the DoubleClick cookie, YouTube also displays interest-based advertising to show relevant ads on its site. |
Реклама на основе интересов с помощью файла cookie DoubleClick используется для показа релевантных объявлений и на сайте YouTube. |
DailyVee is a daily, video-documentary series on YouTube that chronicles Vaynerchuk's life as a businessman. |
DailyVee - это ежедневное документальное шоу на YouTube, рассказывающее о жизни Вайнерчука в роли бизнесмена. |
And as she was in school, Zefanya gained popularity with her covers and original songs on Youtube, gaining more than 40,000 subscribers. |
Когда она училась в школе, Зефанья завоевала популярность своими каверами и оригинальными песнями на YouTube, набрав больше 40,000 подписчиков. |
In 2009, Álvarez released his short film Ataque de Pánico! on YouTube. |
В 2009 году Альварес смастерил и выложил на YouTube короткометражную ленту «Приступ паники!». |
Australian hurdler Michelle Jenneke appeared in the 2013 issue after having gained notoriety for her warm-up dance routine, which went viral on YouTube. |
Австралийская бегунья Мишель Дженнеке появилась в выпуске 2013 года после того как получил известность её танец-разминка, видео которого стало популярным на YouTube. |
The music video attracted controversy in December 2009 when it was removed from YouTube at the behest of Sony/BMG on grounds of copyright infringement. |
В декабре 2009 года видео было удалёно с YouTube по запросу Sony BMG в связи с нарушением авторских прав. |
Her recording of "Hotel California" by the Eagles, arranged by Tomi Paldanius, had over 22 million views on YouTube in December 2018. |
Композиция группы «Eagles» Hotel California с аранжировкой Томи Палданиуса в октябре 2018 года на YouTube насчитывала 21 миллион просмотров. |
The idea for My SingStar Online was inspired by people uploading photos and videos of SingStar parties to websites such as Flickr and YouTube. |
Идея создания такого ресурса была подсказана людьми, которые загружали фото и видео с вечеринок, где они играли в SingStar, на веб-сайты типа Flickr и YouTube. |
The series appeared on YouTube on September 21, 2009 and got considerable popularity in Runet. |
Мистер Свободный Человек) анимационный веб-сериал, появившийся на YouTube 21 сентября 2009 года и завоевавший значительную популярность в Рунете. |
Cheong credits Carl Benjamin, who uses the pseudonym Sargon of Akkad on YouTube, for popularizing the meme. |
Ченг упоминает имя Карла Бенджамина, который известен на YouTube под псевдонимом Sargon of Akkad, как ставшего полезным для популяризации мема. |
It was uploaded to YouTube on 14 November 2012 and made public two days later. |
14 ноября 2012 года ролик загрузили на YouTube, двумя днями позже к нему открыли публичный доступ. |
You can find this on YouTube, the gentleman who's recumbent on a motorcycle while text messaging. |
Вы можете найти этот ролик на YouTube, мужчина, лежащий на мотоцикле, и пишущий смс-ки. |
He is best known for his viral debut single "Dat $tick", which was first released in February 2016 on YouTube. |
Наиболее известен своим вирусным дебютным синглом Dat $tick, который был впервые выпущен в феврале 2016 на его YouTube канале. |